شروط وأحكام منصة ساي فاي
(الشركات/أصحاب الحسابات)

تحدد شروط وأحكام منصة ساي فاي وكافة الملاحق (وفق ما ينطبق، بما في ذلك أي سياسات) بما في ذلك استمارة الطلب (يشار إليها مجتمعة بـ"الاتفاقية") الشروط التي بموجبها تمكن ساي فاي العميل من الاستفادة من المنتجات والخدمات المقدمة بموجب الاتفاقية.تسري هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ قبول العميل بها من خلال إكمال تقديم استمارة الطلب لساي فاي("تاريخ السريان").

التعريفات

.1

يكون للمصطلحات المعاني المبينة قرين كل منها ما لم يقتض سياق النص خلاف ذلك:

"مسؤول الحساب": يقصد به الشخص الذي يقوم بإكمال عملية التحقق المطلوبة والذي يمتلك الصلاحيات المطلوبة لإنشاء الحساب وإدارته.

"الحساب": يقصد به حساب المحفظة الإلكترونية الخاص بالعميل لدى ساي فاي.

"الشركة التابعة": يقصد بها أي كيان تملكه أو تسيطر عليه ساي فاي أو أي كيان تسيطر عليه أو يخضع لسيطرة مشتركة مع ساي فاي.

"التطبيق": يقصد به تطبيق خدمات محفظة ساي فاي الإلكترونية الذي يتم توفيره وتحديثه بواسطة ساي فاي من وقت لآخر لاستخدامه من قبل العملاء، والذي يشتمل على خصائص خدمات محدودة من مجمل خصائص الخدمات على بوابة العميل.

"النظام المطبق": يقصد به كافة الأنظمة والتشريعات واللوائح والقوانين والتنظيمات والموافقات والأنظمة الأخرى والأوامر وأحكام المحاكم وأي أداة نظامية -سارية ونافذة ولها قوة تنظيمية على المستوى الوطني والبلدي أو غير ذلك، وفق ما ينطبق من وقت لآخر (وأي تعديلات أو أحكام تفسيرية) ذات الصلة بهذه الاتفاقية في المملكة العربية السعودية.

"استمارة الطلب": يقصد بها المستند الورقي أو الرقمي التي تقدمه ساي فاي للعملاء والتي تشكل جزءًا من متطلبات التأهيل والتسجيل في ساي فاي وفق ما تقرره ساي فاي من وقت لآخر.

"عناصر العلامة التجارية": يقصد بها الجوانب المميزة لهوية العلامة التجارية لكل طرف، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأسماء التجارية والعلامات التجارية وعلامات الخدمة والشعارات وأسماء النطاقات وغيرها من السمات التجارية المميزة، حيث يملكها (أو يُرخصها) الطرف المعني في أي وقت.

"يوم عمل": يقصد به أي يوم عدا أيام العطلة الرسمية تكون فيه البنوك مفتوحة اعتياديًا للعمل في المملكة العربية السعودية.

"بيانات الدخول": يقصد بها كلمات المرور ورموز الوصول التي يستخدمها العميل للوصول إلى منصة ساي فاي عبر التطبيق أو بوابة العميل الإلكترونية.

"الحساب البنكي للعميل": يقصد به الحساب البنكي للعميل المفتوح لدى أحد البنوك القائمة داخل المملكة العربية السعودية والذي يخصصه العميل ويسجله على بوابة العميل لاستلام الأموال.

"مستخدمو العميل": يقصد بهم أي شخص يكمل عملية التحقق التي تطلبها ساي فاي ويطلب منه العميل أو يصرح له الوصول إلى والاستفادة من منصة ساي فاي بموجب الشروط والأحكام الماثلة والشروط المطبقة على هؤلاء المستخدمين وفق ما تقرره ساي فاي من وقتلآخر، وذلك بغرض وجود علاقة قانونية بينهم ةبين العميل مما يتطلب إدارة المدفوعات ذات الصلة (على سبيل المثال لا الحصر، الموظفين، المتعاقدين، إلخ...).

"بوابة العميل": يقصد بها بوابة ساي فاي الإلكترونية التي تتيح للعملاء الوصول إلى واستخدام خدمات المحفظة سواء كانت تستضيفها ساي فاي أو قد أدمجت برمجيًا مع أنظمة تقنية المعلومات لدى العميل، وقد تتاح أيضًا بشكل جزئي لأغراض محدودة عبر التطبيق.

"العميل": يقصد به أي شخص ذو شخصية اعتبارية ويمتلك حساب لدى ساي فاي.

"وقت انقطاع الخدمة": يقصد به آخر موعد لإجراء أو استلام المدفوعات بموجب نظام الدفع ذي الصلة.

"المنازعات": يقصد بها أي خلافات أو دعاوى أو ترتيبات أو نزاعات أخرى بين العملاء أو أطراف ثالثة أخرى ناشئة عن استخدام خدمات المحفظة بخلاف المنازعات المتعلقة بالخدمة.

"الملحق": يقصد به الشروط والأحكام الملحقة الخاصة بخدمة محددة يتم إرفاقها بشروط هذه الاتفاقية من وقت لآخر.

"الرسوم": يقصد بها الرسوم وعمليات إعادة الشحن ونسب الأرباح ورسوم الاشتراك وأسعار صرف العملات الأجنبية وأي رسوم وعمولات أخرى (حسب الاقتضاء) تطبقها ساي فاي مقابل تقديم خدمات المحفظة وفق ما تشعر به ساي فاي العميل وفق شروط هذه الاتفاقية.

"حدث القوة القاهرة": يقصد به أي حدث أو ظرف لا يمكن التنبؤ به أو تجنبه ويكون خارج نطاق السيطرة المعقولة لأي من الطرفين، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أحداث القضاء والقدر (بما في ذلك الحريق أو الفيضان أو الزلزال أو أي كارثة طبيعية أخرى)، أي عمل ذي سيادة (بما في ذلك الهجمات الإرهابية أو الحرب أو الغزو أو أفعال الأعداء الأجانب أو الأعمال العدائية) والنزاع العمالي (بما في ذلك الإضراب أو الإغلاق أو المقاطعة) أو تعطل أو انقطاع خدمات المرافق (بما في ذلك الخدمات الإلكترونية أو خدمات الطاقة أو الغاز أو المياه أو الجوال) أو الأداء أو التقصير في الأداء بناءً على أحكام تصدرها المجالس الإدارية أو السلطات الحكومية أو أي أسباب أخرى خارجة عن نطاق السيطرة المعقولة لأي من الطرفين، ونتيجةً لذلك لا يستطيع هذا الطرف الوفاء بالتزاماته، كليًا أو جزئيًا، بموجب هذه الاتفاقية، ولكنه يستبعد الأسباب ذات الصلة بأطراف هذه الاتفاقية.

"العامل الحر": يقصد به أي عميل مسجل على النحو الواجب ويحمل ترخيص عامل حر ويستخدم خدمات المحفظة. وتخضع أية أمور تخص العامل الحر ولم يرد فيما يخصها أحكام خاصة، لنفس الشروط والأحكام المنطبقة على العملاء ما لم يرد خلاف ذلك بشكل صريح في النص.

"حقوق الملكية الفكرية": يقصد بها كافة حقوق براءات الاختراع وحقوق الطبع والنشر وحقوق طبوغرافيا أشباه الموصلات والحقوق في البرامج والحقوق الأدبية والعلامات التجارية أو علامات الخدمة والشعارات والحقوق المتعلقة بقواعد البيانات أو الحقوق المتعلقة بالمعلومات السرية أو الأسرار التجارية والحقوق المتعلقة بأسماء النطاقات وأية حقوق ملكية أخرى (مسجلة أو غير مسجلة) في جميع أنحاء العالم بما في ذلك جميع حقوق الاسترداد والحقوق في أي تطبيقات والتسجيلات المعلقة والحق في رفع دعوى ضد الانتهاكات السابقة والتعويض عن الأضرار.

"معرّف العميل" يقصد به الرقم المرجعي المميز المخصص للعميل الذي تصدره ساي فاي للتعريف بالعميل لدى سريان الاتفاقية واستكمال متطلبات التأهيل والتسجيل للعميل لفتح حساب لدى ساي فاي.

"السياسات": يقصد بها كافة السياسات والإشعارات والإجراءات والمواصفات والأسئلة الشائعة والأدلة والمبادئ التوجيهية المعمول بها لدى ساي فاي والتي يتم تقديمها وإتاحتها للعملاء وتظهر على بوابة العميل الإلكترونية أو المشار إليها في هذه الاتفاقية.

"لوائح البنك المركزي": يقصد بها اللوائح والتعاميم والممارسات والمبادئ التوجيهية التنظيمية التي يعتمدها البنك المركزي من وقت لآخر بخصوص مقدمي خدمات المدفوعات.

"البنك المركزي": يقصد به البنك المركزي السعودي.

"ر.س.": يقصد به الريال السعودي.

"منازعات الخدمة": يقصد بها أي خلافات أو شكاوى أو دعاوى قضائية أو ترتيبات أو نزاعات أخرى ناشئة فقط عن إخلال ساي فاي وعدم الوفاء بالتزاماتها بموجب هذه الاتفاقية أو النظام المطبق وأي خطأ مرتبط به في توفير خدمات المحفظة.

"منصة ساي فاي": يقصد بها المنصة الرقمية التي أنشأتها ساي فاي والتي تمكن ساي فاي من تقديم خدمات المحفظة ويمكن للعملاء الوصول إليها عبر بوابة العميل أو التطبيق.

"ساي فاي": يقصد بها شركة الحلول المبسطة المالية، وهي شركة مساهمة سعودية مقفلة مسجلة بالسجل التجاري للرياض برقم سجل 1010720399 ورقم موحد 7023575785 ويقع مقرها في 7544 طريق الملك فهد، حي النخيل، 5588، الرياض 12381، المملكة العربية السعودية، وتخضع للوائح ورقابة البنك المركزي.

"مدير مجموعة": يقصد به الشخص الذي يصرح له مسؤول الحساب بإدارة سمات معينة داخل منصة ساي فاي فيما يتعلق بالحساب الذي يكمل عملية التحقق كما تقتضيه ساي فاي.

"حد الإنفاق": يقصد به الحد الأقصى للمبلغ المسموح باستخدامه لكل بطاقة دفع من الرصيد القابل للاستخدام الذي يحدده مسؤول الحساب عبر التطبيق أو بوابة العميل، وأنه يجوز لمدير المجموعة أن يوزعه ضمن الحدود التي يحددها مسؤول الحساب أو تعديله تلقائيًا وفقًا لهذه الاتفاقية ويخضع لحد الرصيد القابل للاستخدام المعمول به والرصيد القابل للاستخدام والقسم 8.6 من هذه الاتفاقية.

"رسوم الاشتراك": يقصد بها كافة الرسوم التي تفرضها ساي فاي على العميل نظير الاشتراك في منصة ساي فاي بموجب شروط هذه الاتفاقية.

"الضريبة": يقصد بها وتشمل جميع أشكال الضرائب (بما في ذلك ضريبة القيمة المضافة) وفرض الضرائب النظامية أو الدولية أو الحكومية أو المحلية الحكومية أو البلدية والرسوم والمساهمات والخصومات والاستقطاعات والرسوم سواء في المملكة العربية السعودية أو في أي مكان آخر كلما تم فرضها.

"الرصيد الإجمالي": يقصد به الرصيد القابل للاستخدام وأي رصيد آخر مدرج في إجمالي القيمة، حيث تعرض ساي فاي المبالغ على هذا النحو في التطبيق أو بوابة العميل.

"حد الرصيد القابل للاستخدام": يقصد به الحد الأقصى للمبلغ الذي يمكن للعميل تزويده والاحتفاظ به في حسابه، والذي يمكن الوصول إليه للاستخدام الفوري، على النحو الذي تحدده ساي فاي من وقت لآخر وفقًا للنظام المطبق.

"الرصيد القابل للاستخدام": يقصد به إجمالي المبلغ الموجود في حساب العميل إجمالًا، والذي يمكن استخدامه من قبل العميل بموجب هذه الاتفاقية، وحد الرصيد القابل للاستخدام، حيث تقوم ساي فاي بتعيين المبالغ على هذا النحو في التطبيق أو بوابة العميل.

"خدمات المحفظة": يقصد بها الخدمات التي توفرها ساي فاي للعملاء والتي تشمل تمكين العملاء من الدفع واستلام الدفعات عبر حساباتهم وتحويل المبالغ من حساباتهم إلى حسابات العميل البنكية.

الشروط

.2

2.1 .تنطبق هذه الاتفاقية عندما يسجل العميل لحساب ما أو يختار استخدام خدمات المحفظة لدى ساي فاي عقب قيام مسؤول الحساب بإكمال متطلبات التأهيل وعملية التحقق المطلوبة التي حددتها ساي فاي، وبالتالي تمكين العملاء ومستحدمي العملاء من تسديد مدفوعات شراء المنتجات أو الخدمات وإجراء التحويلات وتلقي مدفوعات معينة على النحو المنصوص عليه في هذه الاتفاقية وأي من ملاحقها والسياسات المعمول بها.

الأهلية: لا يجوز للعملاء استخدام خدمات المحفظة ولا يجوز لهم قبول الاتفاقية في أي من الحالات التالية:

2.2

لا يُسمح للعميل بالاستفادة من خدمات المحفظة لأي سبب نظامي.
يُعد مسؤول الحساب هو شخص ممنوع من تلقي خدمات المحفظة بموجب أنظمة المملكة العربية السعودية.

أحكام الاتفاقية ولغتها

.3

..تتوفر نسخة من الاتفاقية – بصيغتها المعدلة من وقت لآخر– للعملاء على بوابة العميل والتطبيق. ومن أجل استخدام خدمات المحفظة، يجب على العميل أولًا قبول الاتفاقية كما هو موضح عبر بوابة العميل، حيث تعد مستندات ونماذج هذه الاتفاقية عقد ملزم نظامًا بين العميل وساي فاي. ويمكن للعميل قبول الاتفاقية بتحديد هذا الخيار من خلال بوابة العميل وكما هو موضح في نهاية هذه الاتفاقية.

3.1

3.2. قد يطلب العميل، طوال مدة الاتفاقية، تزويده بصيغة الاتفاقية، حيث يتم إرسال رابط الاتفاقية إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد للعميل دون أي رسوم.

تخضع علاقة العميل بساي فاي للغة الاتفاقية التي يختارها مسؤول الحساب وقت قبول الاتفاقية، فإذا اختار العميل اللغة العربية، تخضع هذه العلاقة للغة العربية. أما إذا اختار العميل اللغة الإنجليزية، فتخضع هذه العلاقة للغة الإنجليزية.

3.4

خدمات المحفظة

.4

تنطبق هذه الاتفاقية على استخدام العميل لخدمات المحفظة، حيث تمكن خدمات محفظة ساي فاي المستخدمين من استخدام محفظة رقمية للإيداع والدفع نظير البضائع والخدمات وسحب واسترداد الأموال من وإلى حساب محفظة العميل وتحويل الأموال داخل المملكة العربية السعودية وخارجها.

 أهلية الأجهزة

.5

يتعين على العميل ومسؤول الحساب ومدير المجموعة وأي من مستحدمي العميل أن يكون لديهم جهاز مؤهل لاستخدام خدمات المحفظة، حيث تحدد ساي فاي، وفقًا لتقديرها الخاص، الأجهزة المؤهلة للاستخدام مع خدمات المحفظة وتزود العملاء بقائمة بهذه الأجهزة أو أنواعها بناءً على طلب العملاء في حالة مواجهة مشكلة. وقد تعد الأجهزة التي جرى فتحها بطريقة غير مصرح بها أو تم تعديلها بطريقة أخرى غير مؤهلة لاستخدام خدمات المحفظة.

 كيفية التواصل مع ساي فاي

.6

يمكن للعملاء التواصل مع ساي فاي عن طريق الاتصال هاتفيًا بفريق خدمة العملاء على الرقم 920031030، أو عبر خاصية الدردشة على بوابة العميل أو التطبيق، أو عن طريق إرسال رسالة إلى ساي فاي عبر البريد الإلكتروني support@sifi.sa أو عبر وسائل التواصل الاجتماعي.

6.1

في حال حاجة ساي فاي للتواصل مع العميل، فستقوم بذلك عن طريق الجوال أو البريد الإلكتروني أو خاصية الدردشة في التطبيق أو عن طريق برامج الدردشة أو غيرها من الطرق وفقًا لتقدير ساي فاي.

6.2

 التسجيل

.7

يمكن للعميل استخدام خدمات المحفظة من خلال إكمال جميع عناصر المعلومات المطلوبة المتعلقة بعملية التسجيل لدى ساي فاي وفتح حساب لدى ساي فاي.

7.1

يجب ألا يقل عمر مسؤول الحساب الذي يقوم بإجراء عملية التسجيل عن 18 سنة وأن يمتلك الترخيص الكافي لفتح حساب لاستخدام خدمات المحفظة. وعلى نحو مماثل، يجب أن يمتلك مدير المجموعة المصرح له الوصول إلى إدارة بعض الخصائص ذات الصلة بالحساب التراخيص الكافية وألا يقل عمره عن 18 سنة.

7.2

يجب على مسؤول الحساب وأي مدير مجموعةإكمال عملية التحقق التي تطلبها ساي فاي. وعلى الرغم من ذلك، يظل العميل مسؤولًا مسؤولية كاملة عن أفعال مسؤول الحساب وأي مدير مجموعةمصرح له الوصول إلى الحساب. وإذا رغب العميل في إيداع أمواله أو سحبها من الحساب، يجوز للعميل إجراء الإيداع أو السحب من خلال أداة تمويل صالحة (على النحو الذي تحدده ساي فاي من وقت لآخر)على الرغم من أن هذا ليس إلزاميًا، كما يجب أن تكون أدوات التمويل مرفقة بعنوان الفواتير في المملكة العربية السعودية.

7.3

يجب على العملاء تقديم المعلومات محدثة وكاملة ودقيقة وأن يحرصوا على إبقائها محدثة وكاملة ودقيقة أثناء استخدامهم لخدمات المحفظة. ويوافق العملاء على تقديم أي معلومات قد تطلبها ساي فاي أو قد تكون مطلوبة بموجب النظام أو أي مؤسسات مالية معنية لتقديم خدمات المحفظة، كما يوافق العميل على أن يقدم على الفور جميع الوثائق والأدلة الأخرى التي تطلبها ساي فاي بشكل معقول في أي مرحلة من مراحل استخدام خدمات المحفظة. وقد تطلب ساي فاي من العميل تقديم معلومات إضافية للتحقق من العميل ومسؤول الحساب أو مدير المجموعة كشرط لتزويد العميل بخدمات المحفظة أو قبل أن تسمح ساي فاي للعميل بسداد المدفوعات أو استلام أو استرداد الأموال من الحساب. كذلك، يوافق العميل على تقديم المعلومات التي قد تطلبها ساي فاي في هذا الشأن، بما في ذلك المعلومات اللازمة للتحقق من هوية العميل وممثليه أو تأكيد صحة أي أدوات تمويل يسجلها العميل لاستخدامها لدى ساي فاي.

7.4

قد تطرح ساي فاي، مباشرة أو من خلال أي طرف آخر، أي استفسارات تراها ضرورية للتحقق من صحة المعلومات التي يقدمها العميل إلى ساي فاي، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، التحقق من قواعد البيانات التجارية أو التقارير الائتمانية. وفي أثناء اتخاذ ساي فاي خطوات للتحقق من هوية مستخدمي منصة ساي فاي، لن تتمكن ساي فاي من ضمان -ولا تضمن -أي هوية مستخدم.

7.5

إذا لم يستوفِ العميل أو مسؤول الحساب في أي وقت متطلبات الأهلية لدى ساي فاي، قد لا يتمكن العميل من التسجيل وفتح حساب لدى ساي فاي أو سيكون استخدام العميل لخدمات المحفظة محدودًا.

7.6

تتعامل ساي فاي مع جميع الأنشطة المتعلقة بالحساب على أنها أنشطة العميل، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأنشطة التي ينفذها مستخدمي العميل، إذ يجب على العميل استخدام خدمات المحفظة فقط لإجراء معاملات على حسابه الخاص وأن يقوم مستخدمي العميل بإجراء معاملات على حساب العميل.

7.7

يجب على العميل تحديث معلومات التسجيل على الفور عند حدوث أي تغيير عليها بحيث تكون كاملة ودقيقة في جميع الأوقات، وتحتفظ ساي فاي بالحق في رفض تقديم أو وقف خدمات المحفظة لأي شخص أو كيان في أي وقت لأي سبب من الأسباب.

7.8

يتعين استخدام رقم الجوال وكلمة المرور التي يختارها مسؤول الحساب للوصول إلى بوابة العميل والتطبيق. وقد يُطلب من كل من مدير حسابات ومدير المجموعة، حسب الاقتضاء، الإجابة على العديد من الأسئلة الأمنية أو اختيار مفاتيح الوصول الأمني أو بيانات الدخول الأخرى الصادرة والتي يمكن استخدامها لتمكين الوصول إلى خدمة المحفظة وترخيص المعاملات أو التمتع بالمزايا، كما يُعد العميل مسؤولًا عن الحفاظ على سرية وأمن بيانات الدخول الخاصة به، فلا ينبغي له الكشف عن بيانات دخوله لأي طرف آخر. وإذا تعرض لاختراق أي من بيانات الدخول الخاصة به، يجب عليه تقديم إشعار لساي فاي على الفور باستخدام أي من وسائل الاتصال الموضحة أعلاه حتى تتمكن ساي فاي من تعليق استخدام حساب العميل لتجنب إجراء المعاملات غير المصرح بها. كذلك، ينبغي على العميل تقديم إشعار لساي فاي عبر طرق الاتصال الموضحة أعلاه في حال كان يرغب في مطالبة ساي فاي برفع الحظر عن الحساب. ولا يتحمل العميل المسؤولية من الناحية المالية عن أي استخدام للحساب من قبل شخص غير مصرح له أو المعاملات الاحتيالية التي قد تحدث وذلك بعد أن يخطر العميل على النحو الواجب ساي فاي بالخسارة أو الاختراق ما لم يرتكب العميل أفعال احتيالية أو إهمال وعدم اتخاذ التدابير اللازمة والمعقولة للمحافظة على بيانات دخولهم آمنة وسرية.

7.9

يقر العميل أنه عند قبوله لهذه الاتفاقية واستكماله لمتطلبات التأهيل والتسجيل الخاصة بساي فاي لفتح حساب لديها، تقوم ساي فاي بتعيين معرّف العميل. سيكون كل معرّف العميل عبارة عن رقمًا فريدًا وتستخدمه ساي فاي لتحديد كل عميل في أداء التزاماته بموجب هذه الاتفاقية.

7.10

 الحساب والحدود

. 8

8.1 يمكّن الحساب العميل من:

8.1.1تحويل الأموال من حساب بنكي أو بطاقة خصم أو بطاقة ائتمان لإيداع الأموال في الحساب.

8.1.2سحب الأموال من الرصيد القابل للاستخدام إلى الحسابات البنكية المملوكة باسم العميل (تخضع للامتثال للمتطلبات التي قد تحددها ساي فاي من وقت لآخر).

8.1.3تحويل الأموال من الرصيد القابل للاستخدام إلى الحسابات المصرفية المملوكة باسم طرف آخر (بما في ذلك عندما يكون ذلك الطرف الثالث موجودًا خارج المملكة العربية السعودية).

8.1.4تلقي بطاقة دفع لنفسه ولمستخدمي العميل وفقًا لشروط وأحكام بطاقات الدفع لساي فاي بموجب الملحق (1) من هذه الاتفاقية.

8.2 يُعد الحساب هو حساب مالي إلكتروني، ويقر العميل بأن الحساب ليس حسابًا بنكيًا، حيث لا تتوفر تسهيلات للسحب على المكشوف في حساب العميل أو هامش الفائدة أو الربح الذي قد يتراكم مع مرور الوقت.

8.3يقر العميل ويوافق على أنه قد توفر ساي فاي خدمات جديدة للعميل، كما ستخطر ساي فاي العميل بأي تعديلات على الاتفاقية ناتجة عن إدخال خدمات جديدة عبر البريد الإلكتروني أو عن طريق توفير رابط الاتفاقية المحدثة، وذلك قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل من التعديل وعملًا بالشروط أدناه المتعلقة بتغيير الشروط في هذه الاتفاقية.

8.4يقر العميل ويوافق على أنه قد تتوقف ساي فاي عن تقديم خدمات المحفظة للعميل على النحو المنصوص عليه في الاتفاقية. وقد يتوقف العميل عن استخدام خدمات المحفظة في أي وقت دون الحاجة إلى إبلاغ ساي فاي عند توقفه عن استخدام خدمات المحفظة.

8.5يقر العميل ويوافق على أن ساي فاي قد تضع ممارسات وحدودًا عامة فيما يتعلق باستخدام خدمات المحفظة دون إشعار مسبق للعميل، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، حدود المعاملات الفردية أو الكلية على قيمة أو عدد المعاملات خلال أي فترة (فترات) زمنية محددة وحدود إعادة الشحن، وبالإضافة إلى أي حدود حساب قابلة للتطبيق وحدود إعادة الشحن، قد تقيد ساي فاي المعاملات من حساب العميل أو إلى حسابه أو تحد من الوصول إلى الحسابات بهذه المبالغ خلال المدة الذي ترى ساي فاي أنه ضروري بشكل معقول لحماية نفسها أو المستخدمين الآخرين في حال (أ) تعرضت ساي فاي لمخاطر مالية، (ب) انتهاك العميل (من قبله أو من أي من مدير حسابات أو مدير مجموعة أو مستخدمي العميل) لأي شرط من شروط هذه الاتفاقية، (ج) وجود أي نزاع يتعلق بالحساب أو معاملة أجريت في هذا الصدد، أو (د) الحاجة لحماية أمن نظم ساي فاي. قد تقيد ساي فاي الوصول إلى الحساب أثناء إكمال أي تحقيق معلق أو حل نزاع معلق، كما يجوز له أن يحتفظ بالأموال في الحساب على النحو الذي يقتضيه النظام أو أمر المحكمة أو إذا طلب إنفاذ النظام أو أي كيان حكومي خلاف ذلك.

8.6يقر العميل ويوافق على أن (أولًا) يخضع الرصيد القابل للاستخدام الذي قد يكون العميل قادرًا على الاحتفاظ به في حسابه لحد الرصيد القابل للاستخدام كما هو محدد في النظام المطبق حينها، (ثانيًا) عندما يسمح بإمكانية زيادة الرصيد القابل للاستخدام من الرصيد الإجمالي، تقوم ساي فاي بذلك تلقائيًا كما قد ينعكس على التطبيق أو بوابة العميل، (ثالثًا) يكون العميل مسؤولًا عن وضع حدود الإنفاق من وقت لآخر على منصة ساي فاي (وفقًا لتوافر هذا الخيار على النحو الذي تحدده ساي فاي وفقًا لتقديرها الخاص)، و(رابعًا) قد تخضع أي حدود إنفاق قابلة للتطبيق للتعديل التلقائي من قبل ساي فاي (وفقًا لتقديرها الخاص) وعلى النحو المبين في شروط وأحكام بطاقات الدفع لساي فاي بموجب الملحق (1).

8.7 قد ترفض ساي فاي تنفيذ أي معاملات أو أوامر أو استخدام آخر للخدمات على منصة ساي فاي إذا كان لدى ساي فاي أسباب معقولة للشك في حدوث عملية احتيال أو خرق العميل للاتفاقية السارية أو انتهاك النظام. وقد تتأخر المعاملات أيضًا نتيجة امتثال ساي فاي أو طرف آخر لالتزاماته بموجب تشريعات مكافحة غسل الأموال المعمول بها، بما في ذلك إذا اشتبهت ساي فاي أو الطرف الثالث المعني في أن المعاملة تنطوي على الاحتيال. في حال رفض ساي فاي تنفيذ معاملة أو أمر أو أي استخدام آخر للخدمات، يتم تقديم إشعار إلى العميل وتقدم ساي فاي للعميل أسباب وجيهة موضوعية للرفض، ما لم يكن من غير القانوني لساي فاي القيام بذلك أو سيؤدي إلى تقويض التدابير الأمنية المعقولة.

8.8 يُعرض التمويل والمدفوعات والتحويلات في الحساب ويجب على العميل التحقق من رصيد حسابه وتاريخ المعاملات بانتظام، كما يجب على العميل الإبلاغ عن أي مخالفات أو توضيح أي أسئلة لديه في أقرب وقت ممكن باستخدام الطرق المحددة أعلاه.

8.9 توفر ساي فاي عبر منصة ساي فاي سجلًا للمعاملات التي يجريها العميل (وأي من مستخدمي العميل) بموجب هذه الاتفاقية مرة واحدة على الأقل شهريًا مجانًا، بما في ذلك تفاصيل المبالغ والرسوم والتكاليف والعمولات وتواريخ وأوقات التنفيذ والأرقام المرجعية لكل معاملة.

8.10 لا تشارك ساي فاي في أي معاملات بيع أساسية بين العميل أو أي مستخدم أو مزود خدمة آخر، باستثناء دورها في تقديم خدمات المحفظة، وقد يختلف توافر طرق الدفع حسب قناة الشراء، كما يمكن لمزودي الخدمة تمكين الوصول إلى خدمات المحفظة لغرض بدء المعاملات التي يأذن بها المستخدمين الآخرين من خلال تطبيقاتهم، وبهذه الصفة المحدودة، فإن ساي فاي ليست المشتري ولا البائع للبنود أو الخدمات التي يعرضها التاجر للبيع وليست طرفًا في عقد البيع. كذلك، لن تتوسط ساي فاي في النزاعات بين العميل (وأي من مستخدمي العميل) ومزودي الخدمات أو تقوم بتنفيذ أو إنفاذ أي عقد بيع.

 بطاقات الدفع

.9

9.1 عند إنشاء حساب ساري وفعال، يجوز ل ساي فاي أن تصدر للعميل بطاقة دفع مادية أو افتراضية تكون مرتبطة بالحساب، ويوافق العميل ويقبل بموجب هذه الوثيقة إصدار ساي فاي لبطاقة الدفع تلقائيًا، ولن تطلب ساي فاي رسومًا من العميل بخصوص أي بطاقة صادرة تلقائيًا ما لم ينشط العميل بطاقة الدفع عملًا بالملحق (1).

9.2 لن تكون بطاقات دفع العميل سارية ما لم يُفَعِّل العميل هذه البطاقة وفقًا للملحق (1) من هذه الاتفاقية، وبهذا التفعيل، يكون العميل قد قبل الأحكام الواردة في الملحق (1) المعمول بها في بطاقة دفع العميل، ويتاح للعميل حرية تقرير تفعيل بطاقات الدفع وأحكامها وقبولها.

9.3 تسمح منصة ساي فاي للعميل بطلب والحصول على بطاقات دفع إضافية، بحيث تكون مرتبطة بنفس حساب مستخدمي العميل، ويظل العميل مسؤولًا وحده عن كافة المعاملات التي تمت من خلال مستخدمي العميل باستخدام بطاقات الدفع الإضافية. وتخضع أحقيه مستخدمي العميل لاستخدام بطاقات الدفع لإكمال مستخدمي العميل أي عملية تحقق مطلوبة وقبولهم لأي أحكام وشروط إضافية وفقًا لما تطلبه ساي فاي من وقت لآخر.

  المدفوعات المحظورة

.10

10.1 تحتفظ ساي فاي بالحق في فرض أحكام للاستخدام المقبول المتعلق بتفعيل الحساب وتقديم أي من خدمات المحفظة، بما في ذلك حظر بعض فئات المعاملات على سبيل المثال المبالغ المتعلقة بالألعاب الإلكترونية والعملات المشفرة وجميع العملات الافتراضية الأخرى من خلال تحديدها على بوابة العميل الإلكترونية أو على تطبيقه، كما تبلغ ساي فاي العميل في حال فرضها لهذه الأحكام المتعلقة بالحساب قبل تنفيذ الأحكام بثلاثين (30) يومًا على الأقل.

10.2 لا يستخدم العميل الحساب لأغراض غير مشروعة، بما في لذلك على سبيل المثال لا الحصر عمليات الاحتيال وغسل الأموال. فإذا قام العميل (وأي من مستخدمي العميل) بارتكاب أو محاولة ارتكاب أي معاملة تنتهك المحظورات؛ تحتفظ ساي فاي بحق وقف المعاملة أو غلق الحساب أو تعليقه أو إبلاغ الجهة الرقابية المختصة بإنفاذ النظام بالمعاملة والمطالبة بتعويض عن الأضرار الناتجة من العميل.

  مدفوعات التمويل والمدفوعات المستلمة

.11

11.1 تُقيد المبالغ المدفوعة من جانب العميل أو طرف آخر على الحساب في يوم العمل التي استُلِمَت فيه، فإذا استلمت ساي فاي المبالغ بعد وقت انقطاع الخدمة في أي يوم عمل أو في غير ايام العمل، يُعتبر أنه تم استلام المبالغ في يوم العمل التالي، ولن تتحمل ساي فاي المسؤولية عن الأموال حتى تستلمها.

11.2في حال رد التمويل، تخصم ساي فاي هذه المعاملة التي جرى ردها من رصيد الحساب. وإذا كان رصيد الحساب غير كافي لتغطية عملية الرد، تحتفظ ساي فاي بالحق في المطالبة بإعادة الدفع من العميل.

11.3 يتعين على العميل التسوية بانتظام للمبالغ الواردة مع دفاترها، ويكون العميل مدركًا إلى أن تحويل المبالغ للحساب لا يعني أن هذه المعاملات لا يمكن ردها. وتحتفظ ساي فاي بالحق في رد المبلغ حيث يقوم القائم بالدفع أو البنك الذي يتبع له القائم بالدفع أو مقدم خدمة الدفع برد (أو يرجح رده بشكل معقول) المبلغ إلى الحساب.

11.4 تنسب كافة المبالغ لمرجع واضح وكامل حتى تتمكن ساي فاي من تحويل المبالغ إلى الحساب، وترد المزيد من التفاصيل المتعلقة بالمراجع التي يجب استخدامها موضحة على بوابة العميل الإلكترونية. إذا لم يكن هناك مرجع أو كان هناك مرجع غير صحيح أو إذا كانت المعلومات المطلوبة المتعلقة بعملية الدفع مفقودة أو غير صحيحة، يجوز لساي فاي ما يلي: (أولا) رفض عملية الدفع وعدم التحويل للحساب (ثانيًا) السعي للحصول على المعلومات المفقودة أو الصحيحة من مقدم خدمة الدفع التابع للقائم بالدفع قبل التحويل للحساب (ثالثًا) طلب المعلومات المطلوبة من مقدم خدمة الدفع التابع للقائم بالدفع بعد التحويل للحساب على أساس منهج حساس للمخاطر. وفي هذه الحالات، لن تكون ساي فاي مسؤولة عن أي خسارة يتكبدها العميل، على الرغم من بذل ساي فاي جهودها المعقولة للتحقيق والتحويل أو إعادة المدفوعات الخاطئة أو المشار إليها بشكل غير دقيق في الحساب أو منه.

11.5 تمد ساي فاي العميل بالمعلومات التالية بعد الدفع المحول للعميل: - (أولا) مرجع لتمكين العميل من تحديد عملية الدفع والمسدد والقائم بالدفع وأي معلومات محولة مع عملية الدفع عند الاقتضاء (ثانيًا) مبلغ عملية الدفع بالعملة التي تمت بها وفق تصرف العميل (ثالثا) مبلغ الرسوم أو النفقات الخاصة بعملية الدفع المستحقة على العميل (رابعًا) سعر الصرف المستخدم في عملية الدفع من جانب ساي فاي (خامسًا) التاريخ الذي تم فيه تحويل الدفعة إلى حساب العميل.

 سداد المبالغ

.12

12.1 تراعي ساي فاي أي تعليمات خاصة بعملية الدفع الصادرة من العميل أو من مسؤول الحساب أو من أي من مستخدمي العميل المخولين من جانب العميل بمجرد استلام ساي فاي الموافقة على تنفيذها. ويوافق العميل على دفع المبلغ من خلال اتباع العلامات على الشاشة عند استخدام العميل للبوابة الإلكترونية أو التطبيق واستخدام أحد الأدوات التي توفرها ساي فاي للعميل لتأكيد المدفوعات.

12.2 لأغراض هذه الاتفاقية، يعني إرسال المدفوعات من الحساب إما دفع المبالغ من الحساب إلى المستفيدين أو مقدمي الخدمات من الأطراف الأخرى وإصدار تعليمات بتحويل الأموال في الحساب باسم العميل إلى حساب آخر لدى طرف آخر.

12.3 ترسل ساي فاي المبالغ وفقًا لتعليمات العميل (ومستخدمي العميل عند الاقتضاء) للمستفيدين من الأطراف الأخرى أو إلى حساب آخر باسم العميل يحدده العميل لساي فاي وفقًا لتعليمات العميل. وعندما يدفع العميل المبالغ لنفسه وليس للمستفيد لدى طرف آخر، تدفع ساي فاي فقط إلى حساب بنكي أو إلى بطاقة الخصم أو بطاقة ائتمان حيثما يكون العميل هو صاحب هذا الحساب.

12.4 يجب تقديم كافة تعليمات الدفع من خلال البوابة الإلكترونية للعميل أو التطبيق أو بطريقة دفع أخرى تتيحها ساي فاي من وقت إلى آخر. يتحمل العميل المسؤولية أن تعليمات الدفع للمستفيد (بما في ذلك مدفوعات العميل لنفسه) دقيقة وكاملة وصحيحة ومقدمة لساي فاي من خلال هذه القنوات.

12.5 إذا تم تقديم بيانات خاطئة عن المستفيد، لن تتحمل ساي فاي المسؤولية عن أي خسائر يتكبدها العميل أو مستخدمي العميل، بالرغم من أن ساي فاي تستخدم جهودها المعقولة للمساعدة في استرداد هذا المبلغ. كما تحتفظ ساي فاي بالحق في تحميل العميل رسوماً لتغطية تكاليفها المعقولة عن القيام بذلك. وإذا كانت ساي فاي غير قادرة على استعادة الأموال نيابةً عن العميل، فإنها سوف تقدم، عند استلام طلب كتابي من العميل، جميع المعلومات المتوفرة ذات العلاقة من أجل أن يتمكن العميل من المطالبة بإعادة دفع الأموال دون تكلفة إضافية.

12.6 يُطلب من العميل تزويد ساي فاي بأي معلومات إضافية تطلبها منه بخصوص الدفع في غضون يومي عمل بموجب طلب من ساي فاي. كما يوافق العميل على أن تزويد ساي فاي بأي معلومات تتضمن الاسم الكامل، والعنوان، ورقم الحساب الخاص بكل من العميل، مسؤول الحساب، ومدير المجموعة (وأي تفاصيل أخرى على النحو المطلوب لتمكين ساي فاي من الالتزام بإجراءات مكافحة غسل الأموال) فيما يتعلق بتفاصيل الدفع لإرسالها إلى بنك الذي يتبع له المستفيد أو مقدم خدمة الدفع للامتثال بلوائح مكافحة غسل الأموال.

12.7 يجوز للعميل سحب أو إلغاء تعليمات الدفع لمعاملة سداد تستمر مستقبلاً في أي وقت قبل تنفيذ الدفع من خلال بوابة العميل. يكون العميل مسؤولاً عن إجراء تأكيد، من خلال بوابة العميل، يفيد بأن ساي فاي قد استلمت وعالجت تعليمات الدفع. لا تكون ساي فاي مسؤولة عن أي خسارة في ظروف يتم فيها بالخطأ تكرار إرسال تعليمات الدفع إليها من قبل العميل.

12.8 إذا تم استلام تعليمات الدفع للعميل بعد وقت انقطاع الخدمة أو في غير أيام العمل، يُعتبر أنه تم استلام المبالغ في يوم العمل التالي.

12.9 بعد استلام تعليمات الدفع، ستقدم ساي فاي إلى العميل ما يلي: (أولًا) تأكيد بنجاح أو فشل بدء وتنفيذ تعليمات الدفع؛ (ثانيًا) رقم مرجعي لتتبع حالة تعليمات الدفع؛ (ثالثًا) المعلومات التالية التي تشمل: (أ) التاريخ والمبلغ في تعليمات الدفع؛ و (ب) المعلومات المتعلقة بالمدفوع له؛ (رابعًا) مبلغ تعليمات الدفع، وأي تكاليف أو رسوم ذات صلة، بما في ذلك العملة الفعلية وأسعار التحويل المستخدمة، ورسوم السحب عند الاقتضاء؛ و(خامسًا) التاريخ الذي تلقت فيه ساي فاي تعليمات الدفع. ستضمن ساي فاي أن جميع تعليمات الدفع المرسلة منها إلى العميل أو الطرف الثالث المستفيد بموجب تعليمات العميل تكون مرفقة بالمعلومات المطلوبة وفقًا للوائح البنك المركزي.

12.10 يجب على العميل تقديم إشعار لساي فاي عبر الجوال أو بصيغة كتابية متى أصبح الأمر ممكناً له بصورة معقولة، بمجرد علمه بإجراء أي مدفوعات غير مصرح بها أو منفذة بصورة خاطئة، ومن أجل المطالبة باسترداد مبلغ لمعاملة دفع غير مصرح بها أو منفذة بشكل خاطئ على الحساب، يجب على العميل تقديم إشعار لساي فاي بذلك، دون تأخير غير مبرر، بمجرد أن يصبح على علم بتلك المعاملة. ولا تتحمل ساي فاي أي مسؤولية عن المدفوعات المنفذة بشكل خاطئ في حال عدم قيام العميل بتقديم إشعار فوري بشأن هذه الأمور. ومع ذلك، ستبذل ساي فاي جهودًا معقولة لاسترداد الأموال من مستلم الأموال غير الصحيح ومزود خدمة الدفع للمستلم.

12.11 قد ترفض ساي فاي تعليمات الدفع من قِبل العميل لأن العميل -على سبيل المثال -في وضع انتهاك جوهري لهذه الاتفاقية أو أن ساي فاي تعتقد بشكل معقول أن الدفع قد تم بصورة غير قانونية. في هذه الظروف، يجب على ساي فاي تقديم إشعار للعميل باستخدام معلومات التواصل المقدمة منه، مع ذكر أسباب رفضها حيثما أمكن، وإجراءات تصحيح أي أخطاء في تفاصيل الدفع والتي أدت إلى الرفض؛ ومع ذلك، تحتفظ ساي فاي بالحق في فرض رسوم على العميل لتغطية تكاليفها المعقولة عن القيام بذلك. تعتبر ساي فاي غير ملتزمة بتقديم إشعار للعميل برفضها تنفيذ المعاملة المقترحة في حال أنها تعتقد بشكل معقول أن مثل هذا الإشعار يعد غير نظامي.

12.12 تقوم ساي فاي، في حالة المعاملة غير المنفذة أو المنفذة بشكل معيب، بتصحيح الخطأ رهنًا بأحكام هذه الاتفاقية. في هذه الحالة، ستعيد ساي فاي للحساب مبلغ المعاملة غير المنفذة أو المنفذة بشكل معيب دون تأخير لا مبرر له، وسوف تتخذ أي إجراء آخر يستلزم إعادة الحساب في حالة مماثلة قبل وقوع المعاملة المعيبة. كما ستبذل ساي فاي جهودًا لتتبع المعاملة وسوف تخطر العميل بنتيجة ذلك.

   التنفيذ

.13

13.1 يمتثل العميل لأي مواصفات فنية وتشغيلية تقدمها أو توفرها ساي فاي فيما يتعلق بخدمات المحفظة (يشار إليها فيما بعد باسم "المواصفات"). كما تقدم ساي فاي للعميل إشعارًا مسبقًا مدته ثلاثين (30) يومًا بأي تغييرات تطرأ على المواصفات، وسوف تطبق الشروط أدناه بخصوص تغيير الشروط والأحكام في هذه الاتفاقية، ما لم يتم تنفيذ هذه التغييرات بأثر فوري لمصلحة العميل ومصلحة ساي فاي. يجب على العميل اختبار أجهزته الخاصة للتأكد من أنها تعمل بشكل يتوافق مع المواصفات قبل إتاحة بوابة العيمل أو الخدمة بشكل عام للاستخدام التجاري مع خدمات المحفظة. ويكون العميل مسؤولاً عن تصحيح أي أخطاء جوهرية أو عيوب أو أي عدم امتثال آخر يصبح العميل على علم به، ويشمل ذلك نتائج المراجعة والاختبار المقدمة من ساي فاي.

   شروط الدفع

.14

14.1 يوافق العميل على دفع جميع الرسوم المعمول بها كلما استخدم خدمات المحفظة إما بصورة مباشرة لدى ساي فاي أو الشركات التابعة لها أو لدى أطراف أخرى. وتقوم ساي فاي بتقديم إشعار للعميل بالرسوم المعمول بها من حين لآخر من خلال استمارة الطلب أو منصة ساي فاي أو هذه الاتفاقية أو من خلال أي طريقة أخرى تسمح لها بتقديم إشعار لك وفقًا لهذه الاتفاقية، وحسب تقدير ساي فاي الشخصي وذلك قبل أن يأذن العميل (أو مستخدمو العميل، حسب الاقتضاء) بإجراء عملية الدفع. يقر العميل بأنه قد تكون بعض الخدمات محظورة حتى يتم دفع رسوم الاشتراك (حسب الاقتضاء)، حيث يتم احتساب كافة الرسوم حسب تقدير ساي فاي. وإذا استخدم العميل خدمات المحفظة من خلال طرف آخر، فسوف تقتصر مسؤوليته فقط عن الرسوم المرتبطة بالمعاملات التي يأذن بها من خلال هذا الطرف الآخر.

14.2 تحتفظ ساي فاي بالحق في تغيير رسومها في أي وقت، إذ يتم تقييم الرسوم مقابل مبلغ المعاملات، بما في ذلك جميع التكاليف المطبقة (مثل الشحن والضرائب وما إلى ذلك). ويتم تقييم جميع الأموال الإلكترونية وكافة الرسوم والتكاليف والمدفوعات المحصلة أو المدفوعة من خلال خدمات المحفظة بالريال السعودي. كذلك، تقوم ساي فاي بإشعار العميل بأي تغييرات في الرسوم قبل ثلاثين (30) يومًا على الأقل من دخول هذه التغييرات حيز التنفيذ. وإذا لم يوافق العميل على هذه التغييرات، يمكنه اختيار عدم استخدام خدمات المحفظة كما يتراءى له، ويمكنه أيضًا إنهاء هذه الاتفاقية دون تكلفة عليه بشرط إبلاغ ساي فاي برغبته في الإنهاء قبل نهاية الفترة التي تبلغ ثلاثين يوماً (30) من تاريخ تقديم ساي فاي إشعارًا له بالتغير الطارئ على الرسوم.

14.3 يحق لساي فاي، في حدود المسموح به نظاماً، خصم رصيد العميل في الحساب أو الخصم من أدوات التمويل الخاصة به مقابل أي التزام يدين به العميل لها بموجب هذه الاتفاقية، ويشمل ذلك دون قيد أي رسوم (يشار إليها فيما بعد باسم "الخصومات"). كما يتم تحميل جميع الخصومات في الوقت الذي تُنفذ فيه ساي فاي المعاملة ويتم خصمها أولاً من الأموال المحولة أو المحصلة ولاحقاً من رصيد حساب العميل. وإذا كان العميل مدينًا لساي فاي بمبلغ يتجاوز الرصيد في الحساب، يحق لها التحصيل أو الخصم من أدوات التمويل، أو أن يدفع العميل لـها المبلغ الكامل للخصومات المستحقة عند استلامه فاتورة بذلك من ساي فاي. ويكون العميل مسؤولاً عن كل التكاليف المرتبطة بالتحصيل بالإضافة إلى المبلغ المحصل، والسداد لساي فاي عند إصدار الفاتورة، ويشمل ذلك، دون قيد، أتعاب المحامين، وتكاليف المحكمة، ورسوم وكالة التحصيل، وأي غرامة مطبقة.

14.4 يكون العميل مسؤولاً عن تحديد أي وجميع الضرائب والرسوم، بما في ذلك، دون قيد، المبيعات أو الاستخدام أو التحويل أو القيمة المضافة أو الاستقطاع، وغيرها من الضرائب و/أو الرسوم التي تم تقييمها أو تكبدها أو المطلوب تحصيلها أو دفعها أو احتجازها لأي سبب يتعلق بأي طلب لاستخدامٍ أو أداءٍ لخدمات المحفظة، أو استخدام بوابة العميلالتطبيق)، أو بيع أو شراء أي منتجات أو خدمات، أو غير ذلك مما يتعلق بأي إجراء أو تخاذل أو إغفال من قبل العميل أو أي من الشركات التابعة له، أو أي من مستخدمي العميل أو أفراده أو وكلائه أو مقاوليه أو ممثليه (يشار إليها فيما بعد باسم "الضرائب"). ويكون العميل مسؤولًا أيضًا عن جمع الضرائب السليمة واقتطاعها والإبلاغ عنها وتحويلها إلى هيئة الضرائب المناسبة. ولا تكون ساي فاي والشركات التابعة لها ملزمة بتحديد ما إذا كانت الضرائب تنطبق ولا تكون كذلك مسؤولة عن احتساب أو جمع أي ضرائب تنبثق عن أي معاملة أو الإبلاغ عنها أو تحويلها لأي هيئة ضرائب.

   المدة والإنهاء

.15

15.1 تبدأ هذه الاتفاقية في تاريخ السريان وتستمر ما لم يجري إنهاؤها وفقًا للأحكام الواردة فيها.

15.2 يحق للعميل، ما لم يتفق كتابةً على خلاف ذلك، إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت عن طريق الاتصال بخدمة العملاء على النحو الموضح أعلاه وإغلاق الحساب، وعند إغلاق الحساب، سيتم إلغاء أي معاملات معلقة.

15.3 يحق لساي فاي، باستثناء ما تم الاتفاق عليه كتابيًا بخلاف ذلك، إنهاء خدمات المحفظة وهذه الاتفاقية، لأي سبب من الأسباب وفي أي وقت من خلال تقديم إشعار كتابي مسبق إلى العميل ودون الحاجة إلى تقديم إشعار لأيٍ من مستخدمي العميل. يحق لساي فاي، دون الإخلال بأي من الأحكام السابقة، تعليق خدمات المحفظة وكذلك حظر الوصول إلى الحساب (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأموال الموجودة في الحساب) في حال: (أ) انتهاك العميل للشروط المنصوص عليها في هذه الاتفاقية، (ب) رأت ساي فاي أنه ينطوي على هذه الخدمات خطر الاحتيال أو الائتمان المرفوض، (ج) تقديم العميل معلومات كاذبة أو غير كاملة أو غير دقيقة أو مضللة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي معلومات خاصة بالتسجيل) أو كان يشارك بطريقة أخرى في سلوك احتيالي أو غير قانوني، (د) كان لدى ساي فاي مخاوف أمنية بشأن الحساب، تشمل بيانات الدخول، أو (هـ) اشتباه ساي فاي في استخدام غير مصرح به أو احتيالي للحساب أو أي معلومات الدفع في الحساب. وفي مثل هذه الحالات، تبلغ ساي فاي العميل بتعليق الحساب وأسباب ذلك، حيثما أمكن، قبل التعليق أو على الأقل بعد ذلك مباشرة، ما لم تقرر أن إعطاء مثل هذه المعلومات من شأنه أن يسبب مخاوف أمنية أو أنه محظور بموجب النظام المطبق. كما تقوم ساي فاي بإعادة تنشيط الحساب أو بيانات الإدخال أو استبدالها، حسب الاقتضاء، فور حل الأسباب التي أدت إلى التعليق. كذلك، ينبغي على العميل تقديم إشعار لساي فاي عبر طرق الاتصال الموضحة أعلاه، في حال كان يرغب في مطالبة ساي فاي بإعادة تنشيط الحساب.

15.4 لن تكون ساي فاي مسؤولة أمام العميل عن تقديم أجر أو سداد تكاليف أو التعويض، من أي نوع، مباشرة كانت أو غير مباشرة، بما في ذلك التعويضات عن فقد الأرباح المرتقبة، والمبيعات المتوقعة، والسمعة أو تلك الناشئة بسبب النفقات أو الاستثمارات أو الالتزامات المتعلقة باستخدامها لخدمات المحفظة، أو المتعلقة بأي عمليات إنهاء أو تعليق لخدمات المحفظة. عند إنهاء هذه الاتفاقية لأي سبب: (أ) يظل العميل مسؤولاً عن جميع الرسوم والتكاليف والتزامات الدفع الأخرى التي تم تكبدها حتى تاريخ الإنهاء فيما يتعلق بخدمات المحفظة؛ و(ب) سيتم إنهاء وصول العميل إلى بوابة العميل الإلكترونية (والتطبيق). وبالإضافة إلى أي التزامات بالدفع بموجب هذه الاتفاقية، وأي شروط أخرى تستمر بطبيعتها بعد انتهاء هذه الاتفاقية أو انتهاء صلاحيته، تبقى الأجزاء التالية من هذه الاتفاقية سارية المفعول طبقاً لشروطها فور إنهائها.

15.5 إذا كانت هناك أموال في الحساب بعد انتهاء الاتفاقية، ستقوم ساي فاي، بناءً على طلب العميل، باسترداد كامل مبلغ النقود الإلكترونية المستحقة. ويحق للعميل أن يطلب استرداد هذه الأموال عن طريق تحويلها إلى حسابه البنكي. حيث تعالج ساي فاي طلب الاسترداد في غضون شهر واحد (1) من استلام طلب العميل. تبذل ساي فاي قصارى جهدها لإتاحة استرداد الأموال على الحساب بالطريقة المختارة، ولكنها تحتفظ بصلاحية تحديد الطريقة التي سيتم استخدامها بناءً على مبلغ الأموال التي يحتفظ بها العميل.

 الخصوصية؛ ومعلومات المستخدم؛ وحماية البيانات

.16

16.1 تستخدم ساي فاي بيانات العملاء الشخصية وفق المنهجية المنصوص عليها في سياسة الخصوصية وكما هو موضح بالتفصيل في هذه الاتفاقية. ويترتب على تمتع العميل بخدمات المحفظة والوصول إلى منصة ساي فاي موافقة العميل على جمع بياناته الشخصية واستخدامها بنفس المنهجية المنصوص عليها في سياسة الخصوصية. وتنشر ساي فاي التغيرات التي تطرأ على سياسة الخصوصية على صفحة سياسة الخصوصية في حال توصلت إلى قرار يقضي بتغيير سياسة الخصوصية بغرض إبقاء العميل على اطلاع دائم بطبيعة المعلومات التي جمعتها ساي فاي وطريقة استخدامها والظروف التي يتم الكشف بموجبها عن تلك المعلومات. كما يجب على العميل (بما في ذلك أي من ممثليه الذين لديهم إمكانية الوصول إلى منصة ساي فاي) التحقق من سياسة الخصوصية باستمرار بحثًا عن التغييرات.

16.2 تحمي ساي فاي بيانات العميل الشخصية وتحافظ على سريتها كما تضمن اتباعها لسياسات وإجراءات وضوابط مناسبة والمحافظة عليها.

16.3 يقر العميل ويوافق بموجب هذه الاتفاقية على ما يلي:

1. يتحمل العميل مسؤولية تأمين موافقة أي مستخدمين آخرين للحساب (بما في ذلك مستخدمي العميل) على معالجة واستخدام بيانات مستخدمي العميلوالكشف عنها.

2. تعالج ساي فاي بيانات العملاء الشخصية وفق المنهجية المنصوص عليها في النظام المطبق.

3. تكون ساي فاي المتحكم في تلك البيانات الشخصية.

4. تستخدم ساي فاي البيانات الشخصية للعميل ومستخدمي العميل وتفصح عنها في الحالات التالية: (أولًا) عند وفاء ساي فاي بالتزاماتها والأحكام الخاصة بأي خدمات تخضع لهذه الاتفاقية (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي معاملات وعمليات صرف العملات وخدمات المحفظة، وبطاقات دفع ساي فاي وفق ما هو معمول به)، (ثانيًا) تحسين خدمات ساي فاي وتطويرها رهنًا بعدم سماح ساي فاي بتحديد هوية العملاء، (ثالثًا) عند إرسال أي بيانات خاصة بالعميل ومستخدمي العميل أو تفاصيل الحساب إلى البنك المركزي وأي سلطات تنظيمية معمول بها، (رابعًا) الكشف عنها لأي طرف آخر وكشف ذلك الطرف عن المعلومات لطرف آخر في حدود ما تمليه الضرورة وسواء كانت تلك الجهة الخارجية خارج المملكة العربية السعودية أو داخلها، وذلك في حالة كان هذا الاستخدام أو الإفصاح لأغراض: (أ) منع الجريمة ومكافحة غسل الأموال وكشفها والتحقيق فيها ومحاكمة مرتكبيها قضائيًا أو (ب) عند الطلب بموجب النظام المطبق.

5. قد تحصل ساي فاي على أي بيانات ضرورية وفق تقديرها الخاص من ساي فاي السعودية للمعلومات الائتمانية (سمة) أو أي كيانات أخرى معتمدة لدى البنك المركزي أو تفصح لهم عنها بغرض إثبات أو مراجعة أو إدارة حساب العميل وبطاقات الدفع وأي خدمة أخرى بموجب هذه الاتفاقية.

الضمانات

.17

يقر العميل ويضمن لساي فاي ما يلي: (أ) يتمتع العميل بالأهلية للتسجيل واستخدام خدمات المحفظة وله الحق والسلطة والقدرة على إبرام هذه الاتفاقية وتنفيذها ومنح الحقوق والتراخيص والتصاريح التي يمنحها العميل بموجب هذه الاتفاقية، (ب) يُعد الاسم الذي يحدده العميل عن طريق مسؤول الحساب صحيحًا ودقيقًا، (ج) لا يستخدم العميل خدمات المحفظة إلا لإجراء المعاملات على حسابه الخاص وليس بالنيابة عن أي شخص أو كيان آخر، (د) يمتثل العميل وكافة المعاملات التي يجريها العميل ومستخدمي العميل لجميع الأنظمة والقواعد واللوائح المطبقة على أعمال العميل، بما في ذلك أي أنظمة ولوائح ضريبية معمول بها، (هـ) لن يستخدم العميل خدمات المحفظة وبطاقة الدفع الإضافية، بشكل مباشر أو غير مباشر، في القيام بأي ممارسات احتيالية أو للتدخل بأي طريقة تتعارض مع استخدام خدمات المحفظة (و) لا يخضع العميل وأي من مستخدمي العميللأي عقوبات ولا يتم إدراجهم في أي قائمة من القوائم الخاصة بالأطراف المحظورة أو المقيدة أو التي يملكها أو يسيطر عليها هذا الطرف، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوائم التي يحتفظ بها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أو حكومة الولايات المتحدة (على سبيل المثال، قائمة المواطنين المعينين خصيصًا التابعة لوزارة الخزانة الأمريكية وقائمة المتهربين من العقوبات الأجنبية وقائمة الكيانات التابعة لوزارة التجارة الأمريكية)، أو الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيه، أو أي سلطة حكومية أخرى معمول بها.

17.1.

لا تقدم ساي فاي والشركات التابعة لها (والجهات المرخصة لها) أي ضمانات أو إقرارات واضحة فيما يتعلق بتقديم خدمات المحفظة.

17.1.

أن تكون خدمات المحفظة تلبي متطلبات العملاء.

17.2

أن يتم استخدام خدمات المحفظة دون انقطاع أو في الوقت المناسب أو على نحوٍ آمن أو خالي من الأخطاء.

17.3

أن تكون أي معلومة يتم الحصول عليها من العميل نتيجة للتعامل بخدمة المحفظة دقيقة أو موثوقة.

17.3.1

لن تطبق أي شروط أو ضمانات أو أحكام أخرى (بما في ذلك أي أحكام ضمنية مثل الجودة المُرضية أو الملاءمة للغرض أو التوافق مع الوصف) على خدمات المحفظة فيما عدا الحد الذي تكون به موضحة في هذه الاتفاقية.

17.3.4

المسؤولية

.18

لا يوجد في الاتفاقية ما يستثني أو يحد من مسؤولية ساي فاي عن الخسائر والتي قد لا يتم استثناؤها أو الحد منها بشكل نظامي بموجب النظام المطبق.

18.1

رهنًا بالقسم السابق أعلاه، لن تكون ساي فاي والشركات التابعة لها (والجهات المرخصة لها) مسؤولة تجاه العميل عن أي مما يلي:

18.2

خسارة الأرباح

18.2.1

خسارة الشهرة أو السمعة

18.2.2

خسارة الأعمال

18.2.3

خسارة الإيرادات

18.2.4

فقدان البيانات

18.2.5

أي خسائر غير مباشرة أو لاحقة.

18.2.6

رهنًا بما ورد في القسم السابق، لن تتحمل ساي فاي والشركات التابعة لها (ومرخصيها) المسؤولية تجاه العملاء عن أي خسائر أو أضرار قد يتكبدها العملاء كنتيجة لما يلي:

18.3

أي اعتماد قائم من العملاء على إتمام أو دقة أو وجود أي دعاية أو كنتيجة لأي علاقة أو تعاملات بين العملاء وأي وكيل إعلانات أو راعي ممن تظهر دعاياتهم على بوابة أو تطبيق العملاء.

18.3.1

أي تغييرات قد تجريها ساي فاي على خدمات المحفظة أو أي إنهاء مؤقت أو دائم لأحكام خدمات المحفظة (أو أي من خصائص خدمات المحفظة).

18.3.2

وجود عطل في خدمات المحفظة.

18.3.3

حذف أو تلف أو عدم تخزين أي بيانات اتصال تم حفظها أو نقلها عن طريق أو من خلال استخدام مستخدمو العميل لخدمات المحفظة.

18.3.4

عدم تقديم العملاء معلومات الحساب الدقيقة إلى ساي فاي.

18.3.6

أي احتيال يمارسه العملاء عند استخدام خدمات المحفظة.

18.3.6

ترخيص الاستخدام

.19

وفقًا لشروط هذه الاتفاقية:

1.

يمنح العميل ساي فاي والشركات التابعة لها (بخلاف ما هو منصوص عليه في هذا القسم) ترخيصًا غير حصري وغير قابل للترخيص من الباطن ومحدود وصالح لمدة الاتفاقية، لعرض عناصر العلامة التجارية للعميل لأداء التزامات ساي فاي بموجب هذه الاتفاقية.

2.

تمنح ساي فاي للعميل وحده ترخيصًا غير حصري وغير قابل للترخيص من الباطن ومحدود صالحًا لمدة الاتفاقية، حتى يتمكن من عرض عناصر العلامات التجارية الخاصة بساي فاي التي قد توفرها ساي فاي لهذا الغرض من وقت لآخر، إلى الحد الذي يتطلبه العميل لأداء التزاماته بموجب هذه الاتفاقية.

3.

يحق لساي فاي على الفور إلغاء الترخيص الممنوح للعميل في القسم 19.1 عن طريق تقديم إشعارًا للعميل. يجوز لساي فاي أن تمنح العميل وقتًا كافيًا للتوقف عن استخدام كافة عناصر العلامات التجارية لساي فاي وفقًا لتقديرها الخاص. كما يجب على العميل التوقف على الفور عن استخدام أي من عناصر علامات تجارية لساي فاي القابلة للاستخدام.

4.

تحتفظ ساي فاي والعميل بحقوقهما وملكياتهما ومصالحهما في حقوق الملكية الفكرية الخاصة بكل منهما في عناصر العلامة التجارية الخاصة بهما. ولا يحق لساي فاي أو العميل أن يمنحا بعضهم البعض أي حق أو ملكية أو مصلحة وكذا لا يحق لهما أن يحصلا على عناصر العلامة التجارية للأطراف الأخرى (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي تراخيص ضمنية) باستثناء ما هو منصوص عليه صراحًة في هذه الاتفاقية.

5.

التعويضات

.20

يعوض العميل ساي فاي والشركات التابعة لها ويدافع عنها ولا يحملها المسؤولية (وموظفيها ومديريها ووكلائها وممثليها المعنيين) عن وضد أي وجميع المطالبات أو التكاليف أو الإجراءات أو الدعاوى أو المطالب وأي خسائر أو أضرار أو التزامات أو أحكام أو تقييمات ضريبية أو عقوبات أو مصالح أو نفقات ذات صلة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحاماة المعقولة) الناشئة عن أي مطالبة أو إجراء أو تدقيق أو تحقيق أو استفسار أو أي إجراء آخر يقوم به شخص أو كيان الذي ينشأ عن أو يتعلق بما يلي: (أ) ارتكاب أي انتهاك فعلي أو مزعوم لإقرارات العميل أو ضماناته أو التزاماته المنصوص عليها في هذه الاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي انتهاك لسياسات ساي فاي، (ب) ارتكاب أي انتهاك فعلي أو مزعوم وكذلك أي اختلاس أو انتهاك لحقوق أي طرف آخر أو انتهاك النظام المطبق من قبل العلامات التجارية للعميل المستخدمة فيما يتعلق بخدمات المحفظة، (ج) استخدام العميل لخدمات المحفظة، (د) أي معاملة يجريها العميل من خلال خدمات المحفظة.

20.1

أحكام عامة

.21

تتاح هذه الاتفاقية باللغتين العربية والانجليزية، علاوة على ذلك يوافق العميل على أن تتواصل ساي فاي مع العميل وكذلك يتواصل العميل مع ساي فاي باللغة العربية أو الإنجليزية خلال مدة هذه الاتفاقية. وعندما يتصفح العميل بوابة العميل أو التطبيق أو يرسل رسائل بريد إلكتروني لساي فاي، يتواصل العميل مع ساي فاي إلكترونيًا. وبمجرد التسجيل في خدمات المحفظة والموافقة على شروط هذه الاتفاقية، يوافق العميل بشكل مؤكد على تلقي الإشعارات إلكترونيًا من ساي فاي. كذلك، يحق لساي فاي تقديم كافة المراسلات والمعلومات المتعلقة بخدمات المحفظة والحساب، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الاتفاقيات المتعلقة بخدمات المحفظة، أو التعديلات أو التغييرات التي تطرأ على هذه الاتفاقيات أو أي سياسات أو إفصاحات أو إشعارات أو معلومات المعاملات أو البيانات أو الردود على المطالبات وغيرها من مراسلات العملاء التي قد يُطلب من ساي فاي تقديمها للعميل بموجب النظام (يشار إليها مجتمعة باسم "المراسلات") في صيغة إلكترونية. وقد تُنشر المراسلات على بوابة العميل أو على التطبيق أو تُرسل عن طريق البريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني المسجل للعميل، وتعتبر جميع هذه المراسلات "مكتوبة" ويتم استلامها من قبل العميل وإعطائها له بشكل صحيح. وتقع مسؤولية طباعة سجلات المراسلات الخاصة بالعميل وتخزينها وحفظها على العميل، بما في ذلك نسخ من هذه الاتفاقية. ولا يؤثر هذا الحكم على الحقوق القانونية للعميل، بما في ذلك الحق في طلب نسخة من هذه الاتفاقية.

21.1

يجوز لساي فاي تعديل شروط هذه الاتفاقية أو المواصفات أو أي سياسة أو مزايا تتمتع بها خدمات المحفظة في أي وقت، ولكن يتعين على ساي فاي تقديم إشعار للعميل بتلك التغييرات قبل 30 يومًا من تنفيذها. حيث تقدم ساي فاي إشعارًا للعميل بأي اتفاقية أو سياسة محدثة عن طريق نشرها على بوابة العميل. وإذا لم يوافق العميل على أي تغيير في هذه الاتفاقية أو في المواصفات أو في أي سياسة أو مزايا تتمتع بها خدمات المحفظة، فيجوز لساي فاي إنهاء هذه الاتفاقية وإغلاق الحساب دون الرجوع إلى العميل بشأن هذا الانهاء. ويعتبر العميل موافقًا على التغييرات في السياسات والمواصفات المتعلقة بهذه الاتفاقية أو المزايا التي تتمتع بها خدمات المحفظة (حسب الاقتضاء)، وذلك في حال لم يقم العميل بإنهاء هذه الاتفاقية بعد ثلاثين يومًا (30) من تاريخ تقديم ساي فاي إشعار للعميل بالتغيير. كذلك، يتحمل العميل في أي وقت من الأوقات مسؤولية قراءة وفهم كل نسخة من هذه الاتفاقية والسياسات.

21.2

لا يوجد في هذه الاتفاقية ما يهدف إلى أو ينشئ أي نوع من المشاريع المشتركة أو علاقة صاحب عمل بموظف أو الضمان أو الشراكة أو أي علاقة ائتمانية بين العميل وساي فاي أو الشركات التابعة لها. علاوة على ذلك، لا يعتبر أي من الطرفين وكيلًا أو ممثلًا للطرف الآخر بموجب هذه الاتفاقية. ولا يحق لأي من الطرفين إنشاء أو تحمل أي التزام أو مسؤولية صريحة أو ضمنية باسم الطرف الآخر أو نيابة عنه. ودون الحد من عمومية ما سبق، لن يدخل أي طرف في أي عقد أو اتفاقية أو التزام آخر، أو يقدم أي ضمان أو كفالة، أو يتحمل أي التزام أو مسؤولية باسم الطرف الآخر أو نيابة عنه.

21.3

إذا تسبب أي حدث قوة قاهرة بإعاقة قدرة أي من الطرفين على أداء التزاماته بموجب هذه الاتفاقية، فيجب على الطرف المتأثر تقديم إشعار كتابي إلى الطرف الآخر في غضون عشرة (10) أيام من بدء حدث القوة القاهرة. وعقب بدء حدث القوة القاهرة، يتم تعليق التزام الطرف المتأثر بالوفاء بالتزاماته بموجب هذه الاتفاقية لحين انتهاء حدث القوة القاهرة. وفي خلال تلك الفترة، لن يكون الطرف المتأثر مسؤولًا عن أي حالة عدم أداء.

21.4

لا يجوز للعميل إحالة أو نقل أي حقوق أو التزامات أو امتيازات يتمتع بها العميل بموجب هذه الاتفاقية بدون الحصول على موافقة خطية مسبقة من ساي فاي. ومع مراعاة ما سبق، تكون هذه الاتفاقية ملزمة لكل من خلفاء كل طرف والمتنازل لهم المسموح بهم. ويعتبر أي تنازل أو نقل ينتهك هذا القسم لاغياً وباطلاً.

21.5

يشترط لفعالية أي تنازل من قبل أحد الطرفين عن أي من حقوقه أو التزامات الطرف الآخر بموجب هذه الاتفاقية أن يتم تنفيذه خطيًا وأن يتم توقيعه من قبل الطرف المتنازل. لا يعد أي إخفاق من قبل أي من الطرفين في الإصرار على أو أداء أي من أحكام هذه الاتفاقية أو ممارسة أي حقوق أو تعويضات بموجب هذه الاتفاقية تنازلاً إلى أي حد عن حق هذا الطرف في تأكيد أو الاعتماد على أي حكم أو حق أو تعويض من هذا القبيل في تلك الحالة أو أي حالة أخرى؛ بدلاً من ذلك، ستظل هذه الأحكام سارية المفعول والتأثير الكامل.

21.6

إذا رأت محكمة مختصة أن أي جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، فستظل الأجزاء المتبقية من هذه الاتفاقية سارية المفعول والتأثير الكامل، وبناءً على طلب ساي فاي ستفسر المحكمة أي أجزاء غير صالحة أو غير قابلة للتنفيذ بطريقة تعكس بشكل وثيق تأثير اللغة الأصلية والقصد منها. وإذا لم يكن هذا التفسير ممكنًا، فسيتم فصل الحكم عن هذه الاتفاقية ويظل باقي الاتفاقية نافذًا وساريًا بالكامل.

21.7

تخضع هذه الاتفاقية لأنظمة المملكة العربية السعودية، وتخضع هذه الاتفاقية وأي التزامات غير تعاقدية تنشأ عنها أو فيما يتعلق بها وتفسر وفقًا لأنظمة المملكة العربية السعودية. كما تحدد كافة النزاعات الناشئة عن هذه الاتفاقية أو المتعلقة بها وفقًا لإجراءات تسوية النزاعات التي حددها البنك المركزي من وقت لآخر.

21.8

إذا رغب العميل بتقديم شكوى حول خدمات المحفظة فيمكنه تقديم تلك الشكوى عن طريق تقديم إشعار إلى مركز دعم العملاء لدى ساي فاي كما هو مذكور أعلاه. وتضمن ساي فاي التعامل مع جميع الشكاوى ومعالجتها بطريقة عادلة وفي الوقت المناسب. حيث تتواصل ساي فاي مع العميل بشأن الشكوى في غضون ثلاثة (3) أيام تقويمية من تاريخ الاستلام (ما لم يقدم العميل لساي فاي إشعارًا بأن الشكوى قد تم حلها). كما تبلغ ساي فاي العميل بالقرار المتخذ المتعلق بالشكوى المقدمة من العميل في غضون خمسة (5) أيام تقويمية من تاريخ استلام ساي فاي للشكوى.

21.9

إذا رأت محكمة مختصة أن أي جزء من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، فستظل الأجزاء المتبقية من هذه الاتفاقية سارية المفعول والتأثير الكامل، وبناءً على طلب ساي فاي ستفسر المحكمة أي أجزاء غير صالحة أو غير قابلة للتنفيذ بطريقة تعكس بشكل وثيق تأثير اللغة الأصلية والقصد منها. وإذا لم يكن هذا التفسير ممكنًا، فسيتم فصل الحكم عن هذه الاتفاقية ويظل باقي الاتفاقية نافذًا وساريًا بالكامل.

21.10

تشكل هذه الاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر السياسات، الاتفاقية الكاملة للطرفين فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية، وتحل محل وتلغي جميع الاتفاقيات والمطالبات والإقرارات والتفاهمات السابقة والمعاصرة للطرفين فيما يتعلق بموضوع هذه الاتفاقية. وباستثناء ما هو منصوص عليه صراحًة أعلاه، لن تكون أي إضافة أو تعديل على هذه الاتفاقية ملزمًا لساي فاي ما لم يتم النص عليه كتابيًا وتوقيعه من قبلها.

21.11

يؤكد العميل من خلال ضغط زر "متابعة" في شاشة البدء، أنه قد قرأ هذه الاتفاقية، ويوافق على جميع الشروط والأحكام والإشعارات الواردة أو المشار إليها في هذه الاتفاقية، ويقدم موافقته الصريحة على ذلك.

21.12

منصة ساي فايا
لشروط والأحكام الخاصة بمستخدمي العميل

تسري هذه الشروط والأحكام الخاصة بمستخدمي العميل ("شروط مستخدمي عملاء ساي فاي") على مستخدمي عملاء ساي فاي ممن يسمح لهم بالوصول إلى منصة ساي فاي واستخدام بطاقات الدفع الإضافية، والخدمات الأخرى التي تتيحها ساي فاي من وقتٍ لآخر، عند الانطباق.
تنطبق شروط مستخدمي عملاء ساي فاي من تاريخ قبول مستخدمي العميل على هذه الشروط عند الوصول إلى منصة ساي فاي واستخدام أيٍ من بطاقات الدفع الإضافية.
يتوجب على كل من مستخدمي العميل قراءة شروط مستخدمي عملاء ساي فاي بعناية وتمعن وفهمها بوضوح.

التعريفات

.1

 خلاف ذلك:
"الحساب": يقصد به حساب المحفظة الإلكترونية الذي تخصصه ساي فاي للعميل.

"الشركة التابعة": يقصد بها أي كيان تمتلكه ساي فاي أو تديره ينفسها أو من خلال أي كيان تمتلكه ساي فاي أو يخضع لسيطرتها أو إدارتها بصفة مشتركة.

"التطبيق": يقصد به تطبيق خدمات محفظة ساي فاي الإلكترونية والذي تعمل ساي فاي على توفيره وتحديثه من وقت لآخر والمخصص لاستخدام العملاء والذي يشتمل على مزايا محدودة من بوابة العميل.

"النظام المعمول به": يقصد به كافة التشريعات واللوائح والقوانين والأنظمة الداخلية والموافقات أو الأنظمة الأخرى والأوامر وأحكام المحاكم وأي سندات -سارية ونافذة ولها سلطة النظام على المستوى الوطني والمحلي وعلى مستوى الدولة والبلدية، حسبما يصدر في هذا الصدد ويدخل حيز النفاذ من وقت لآخر (وأي تعديلات أو أحكام ثانوية) - ذات الصلة بالأنشطة المتوخاة بموجب شروط مستخدمي عملاء ساي فاي في المملكة العربية السعودية.

"بيانات الدخول": يقصد بها كلمات المرور ورموز الوصول التي يستخدمها مستخدمو العميل للوصول إلى منصة ساي فاي عبر التطبيق أو البوابة.

"مستخدمو العميل": يقصد بهم أي شخص يكمل عملية التحقق التي تطلبها ساي فاي ويطلب منه العميل أو يصرح له بإمكانية الوصول بغرض الاستفادة من خصائص منصة ساي فاي ومزاياها التي تتيحها ساي فاي من وقت لآخر.

"العميل": يقصد به أي شخص ذو شخصية اعتبارية ويمتلك حساب لدى ساي فاي.

"الرسوم": يقصد بها الرسوم وعمليات إعادة الشحن ونسب الأرباح ورسوم الاشتراك وأسعار صرف العملات الأجنبية وأي رسوم وعمولات أخرى (حسب الاقتضاء) تفرضها ساي فاي مقابل تقديم خدمات المحفظة بموجب الإشعار المرسل من ساي فاي إلى العميل وفق الشروط المتفق عليها بين ساي فاي والعميل.

"حقوق الملكية الفكرية": يقصد بها كافة حقوق براءات الاختراع وحقوق الطبع والنشر وحقوق طبوغرافيا أشباه الموصلات والحقوق في البرامج والحقوق الأدبية والعلامات التجارية أو علامات الخدمة والشعارات والحقوق المتعلقة بقواعد البيانات أو الحقوق المتعلقة بالمعلومات السرية أو الأسرار التجارية والحقوق المتعلقة بأسماء النطاقات وأية حقوق ملكية أخرى (مسجلة أو غير مسجلة) في جميع أنحاء العالم بما في ذلك جميع حقوق الاسترداد والحقوق في أي تطبيقات والتسجيلات المعلقة والحق في رفع دعوى ضد الانتهاكات للحقوق آنفة الذكر والتعويض عن الأضرار.

"بطاقة الدفع": يقصد بها بطاقة الدفع الرقمية أو بطاقة الدفع البلاستيكية (في حالة وفرتها ساي فاي) المرتبطة مباشرة بحساب العميل والصادرة بموجب طلب صحيح من العميل."السياسات": يقصد بها كافة السياسات والإشعارات والإجراءات والمواصفات والأسئلة الشائعة والأدلة والمبادئ التوجيهية المعمول بها لدى ساي فاي والتي يتم تقديمها وإتاحتها للعملاء وتظهر على البوابة أو التطبيق أو المشار إليها في شروط مستخدمي عملاء ساي فاي.

"البوابة“: يقصد بها بوابة ساي فاي الإلكترونية التي تمنح مستخدمي العميل حق استخدام الخصائص والمزايا والخدمات التي يتم إتاحتها من خلال منصة ساي فاي، سواءً تلك التي تستضيفها ساي فاي أو المربوطة تقنيًا مع أنظمة تقنية المعلومات الخاصة بالعميل، ويجوز كذلك أن تُتاح جزئيًا لأغراض محددة عبر التطبيق.

"منصة ساي فاي": يقصد بها المنصة الرقمية التي أعدتها ساي فاي والتي تتيح خدمات معينة للعملاء، منها على سبيل المثال لا الحصر، إدارة النفقات وخدمات المحفظة، ويمكن أن يصل مستخدمو العميل إليها عبر البوابة أو التطبيق.

"ساي فاي": يقصد بها شركة الحلول المبسطة المالية، وهي شركة مساهمة سعودية مقفلة مسجلة بالسجل التجاري بمدينة الرياض بالرقم 1010720399 والرقم الموحد 7023575785 ويقع مقرها في 7544 طريق الملك فهد، حي النخيل، 5588، الرياض 12381، المملكة العربية السعودية، وتخضع لرقابة البنك المركزي السعودي.

"بطاقة الدفع الإضافية": يقصد بها بطاقة الدفع الإضافية التي تصدرها ساي فاي بموجب طلب صحيح من العميل.

"حامل البطاقة الإضافية": يقصد به مستخدم العميل الذي يستلم بطاقة الدفع الإضافية من ساي فاي مباشرة أو من العميل.

"خدمات المحفظة": يقصد بها الخدمات التي توفرها ساي فاي للعملاء والتي تشمل تمكين العملاء من الدفع واستلام الدفعات عبر حساباتهم وتحويل المبالغ من حساباتهم.

أهلية مستخدمو العميل

.1

يتعين على مستخدمي العميل استيفاء المتطلبات التالية حتى يتمكنوا من الوصول إلى منصة ساي فاي واستخدام بطاقات الدفع الإضافية:أن يكون عمر مستخدم العميل 18 عام على الأقل.ألا يكون قد مُنع من استخدام الخدمات المتاحة على منصة ساي فاي أو بطاقة الدفع الإضافية (عند الانطباق) بموجب الأنظمة المعمول بها داخل المملكة العربية السعودية.أن يكون قد أكمل عملية التحقق والتعريف الخاصة بساي فاي وفق ما تقرره ساي فاي من وقت لآخر.أن يكون ذلك بناءً على طلب العميل وأن لديه كافة التصاريح اللازمة لاستخدام منصة ساي فاي.أن يستوفي شروط الأهلية الخاصة بساي فاي وفق ما تقرره ساي فاي من وقت لآخر.أن يقدم لساي فاي المعلومات الكاملة والدقيقة (وأن يبقيها محدثة وكاملة ودقيقة) أثناء فترة سريان شروط مستخدمي عملاء ساي فاي.

1.1

تقدم ساي فاي لمستخدمي العميل هذه الشروط باللغة العربية أو الإنجليزية (أو أي لغة أخرى قد تتيحها ساي فاي) وتنطبق الشروط باللغة التي يختارها مستخدم العميل.

1.2

يقر مستخدمو العميل بما يلي:

1.3

تقتصر العلاقة بين مستخدمي العميل وساي فاي على الترخيص لمستخدمي العميل بالوصول إلى منصة ساي فاي واستخدامها حسب ما تتيحه ساي فاي من وقت لآخر إلى مستخدمي العميل.

يُعتبر العميل هو الشخص الوحيد الذي يحق له استخدام الحساب وخدمات المحفظة، وليس لمستخدمي العميل أي حقوق تجاه ساي فاي في هذا الشأن.

استخدام مستخدمي العميل لمنصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية

.3

شريطة استيفاء مستخدمو العميل الأهلية اللازمة، ومتى ما توافرت الخدمات وفق تقدير شركة ساي فاي؛ قد يستخدم مستخدمو العميل ما يلي باعتبارهم مستخدمين محدودين لكل من (أ) الخصائص والمزايا التي تتيحها منصة ساي فاي لمستخدمي العميل، (ب) بطاقات الدفع الإضافية (عند الانطباق).

3.1

في حال حصول مستخدم العميل على بطاقة دفع إضافية، يصبح مستخدم العميل حامل البطاقة الإضافية. يقر مستخدمو العميل بأن استخدامهم لبطاقات الدفع الإضافية (عند الانطباق) يخضع للشروط والأحكام والسياسات ذات الصلة المتفق عليها بين العميل ومستخدمي العميل، والتي لا تتعارض مع شروط مستخدمي عملاء ساي فاي والنظام المعمول به.

3.2

يقر مستخدمو العميل بأن استخدامهم لمنصة ساي فاي قائم على ترخيص محدود وغير حصري وغير قابل للتحويل وقابل للإلغاء من ساي فاي فيما يتعلق باستخدام منصة ساي فاي بموجب الشروط المتعلقة بمستخدمي العميل.

3.4

التزامات مستخدمو العميل ومسؤولياتهم

.4

يتعين على مستخدمي العميل:الاطلاع على الشروط المتعلقة بمستخدمي العميل وأي تعديلات لها تبلغ بها ساي فاي العميل أو مستخدمي العميل من وقت لآخر واستخدام منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية (كما هو معمول به) عقب موافقة مستخدمي العميل على هذه الشروط والأحكام.
استخدام منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية (كما هو معمول به) مباشرة دون اللجوء لطرف آخر باعتباره وسيطًا.
الحفاظ على سرية بيانات الدخول وأمنها.
إبلاغ ساي فاي والعميل فور اختراق بيانات الدخول أو الاشتباه في اختراقها، حتى تتمكن ساي فاي من تعليق استخدام حساب مستخدم العميل بغرض تجنب إجراء أي معاملة غير مصرح بها.
تحديث المعلومات الخاصة بهم باستمرار وإبلاغ فريق خدمة العملاء لدى ساي فاي بأي تغيير يطرأ على معلومات الاتصال بهم، وفق ما ينطبق.

4.1

استخدام منصة ساي فاي أو بطاقة الدفع الإضافية لأغراض غير قانونية بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر شراء البضائع أو الخدمات المحظورة بموجب الأنظمة المعمول بها داخل المملكة العربية السعودية.
الإفصاح عن بيانات الدخول لطرف آخر.
تخطي الحد (بما في ذلك أي من حدود الدفع) المسموح به فيما يتعلق بأي من بطاقات الدفع الإضافية.

4.2

الأجهزة

.5

يتعين على مستخدمي العميل امتلاك أجهزة مستوفية للشروط لاستخدام منصة ساي فاي، كما تحدد شركة ساي فاي وفق تقديرها الخاص الأجهزة المستوفية للشروط لاستخدامها عند استخدام منصة ساي فاي.

5.1

لا توفر شركة ساي فاي أي أجهزة لمستخدمي العميل كما لا تضمن استيفاء أي جهاز للشروط اللازمة للوصول إلى منصة ساي فاي.

5.2

الحفاظ على الخصوصية وحماية البيانات

.6

تستخدم شركة ساي فاي بيانات مستخدمي العميل الشخصية وفق ما هو منصوص عليه في سياسة الخصوصية وكما هو موضح بالتفصيل في شروط مستخدمي عملاء ساي فاي. يترتب على الوصول إلى منصة ساي فاي واستخدام بطاقات الدفع الإضافية موافقة مستخدم العميل على جمع بياناته الشخصية واستخدامها وفق سياسة الخصوصية. تنشر شركة ساي فاي التغيرات التي تطرأ على سياسة الخصوصية على صفحة سياسة الخصوصية في حال استلزم تغيير سياسة الخصوصية بغرض إبقاء مستخدمي العميل على اطلاع دائم بطبيعة المعلومات التي جمعتها شركة ساي فاي وطريقة استخدامها والظروف التي يتم الكشف بموجبها عن تلك المعلومات. يتوجب على مستخدمي العميل الاطلاع على سياسة الخصوصية بصفة منتظمة للبقاء على اطلاع بأحدث التغييرات.

6.1

تحمي شركة ساي فاي بيانات مستخدمي العميل الشخصية وتحافظ على سريتها كما تضمن اتباعها لسياسات وإجراءات وضوابط مناسبة والمحافظة عليها.

6.2

يقر مستخدمو العميل ويوافقون على ما يلي بموجب الشروط الماثلة:
يوافق مستخدمو العميل على معالجة البيانات الخاصة بهم فضلًا عن استخدامها وإمكانية الإفصاح عنها.
تعالج ساي فاي بيانات مستخدمي العميل الشخصية وفق الإرشادات التي ينص عليها النظام المعمول به.
تكون شركة ساي فاي الجهة المتحكمة بالبيانات الشخصية الخاصة بمستخدمي العميل.
تستخدم شركة ساي فاي بيانات مستخدمي العميل الشخصية وتفصح عنها في الحالات التالية: (أولًا) عند وفاء ساي فاي بالتزاماتها والأحكام الخاصة بأي خدمات تخضع لشروط مستخدمي عملاء ساي فاي (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي معاملات وعمليات صرف العملات وبطاقات دفع ساي فاي، وفق ما ينطبق)، (ثانيًا) تحسين وتطوير خدمات ساي فاي أو خدمات الأطراف الثالثين التي تساهم في تطوير منصة ساي فاي، رهنًا بعدم سماح شركة ساي فاي بتحديد هوية مستخدمي العميل، (ثالثًا) عند إرسال أي بيانات خاصة بمستخدمي العميل أو تفاصيل الحساب إلى البنك المركزي وأي جهات رقابية ذات صلة، (رابعًا) الكشف عنها لأي طرف آخر وكشف ذلك الطرف عن المعلومات لطرف آخر في حدود ما تمليه الضرورة وسواء كانت تلك الجهة الخارجية خارج المملكة العربية السعودية أو داخلها، وذلك في حالة كان هذا الاستخدام أو الإفصاح لأغراض: (1) منع الجريمة ومكافحة غسل الأموال وكشفها والتحقيق فيها ومحاكمة مرتكبيها قضائيًا أو (2) عند الطلب بموجب الأنظمة المعمول بها.
يجوز لساي فاي طلب أي بياناتومعلومات  ضرورية وفق تقديرها الخاص من الشركة السعودية للمعلومات الائتمانية (سمة) أو أي كيانات أخرى معتمدة لدى البنك المركزي السعودي أو تفصح لهم عنها بغرض إثبات أو مراجعة أو إدارة استخدام مستخدمي العميل لبطاقات الدفع الإضافية وأي خدمة أخرى تتيحها منصة ساي فاي، وفق ما ينطبق.

6.3

لا تعد شركة ساي فاي طرفًا في المعاملات التي يقوم بها أي من مستخدمي العميل. لا تمثل شركة ساي فاي صفة مشتري للسلع أو الخدمات التي يعرضها أي طرف آخر كما لا تعد البائع لها وليست طرفًا في عقد البيع. لن تتوسط شركة ساي فاي أو تحل أي نزاعات أو تنفذ أو تبرم أي اتفاقيات بين مستخدمي العميل وأي طرف آخر.

6.4

القيود المفروضة

.7

تحتفظ شركة ساي فاي بحق فرض شروط استخدام مقبولة فيما يتعلق باستخدام مستخدمي العميل لبطاقات الدفع الإضافية بما في ذلك حظر فئات معينة من المعاملات بتحديدها على منصة ساي فاي (مثل العملات المشفرة وجميع العملات الافتراضية الأخرى). يقر مستخدمو العميل بأن أي تغييرات في الشروط ذات الصلة بالحساب وخدمات المحفظة وبطاقات الدفع والبطاقات الإضافية تخضع للشروط المتفق عليها بين العميل وساي فاي، وتتولى ساي فاي مسؤولية إبلاغ مستخدمي العميل بهذه التغييرات والتحديثات.

7.1

لا يستخدم مستخدمو العميل الحساب لأغراض غير مشروعة بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر عمليات الاحتيال وغسل الأموال. يقر مستخدمو العميل بأنه في حال ارتكاب أي من مستخدمي العميل أو محاولة ارتكابهم لأي معاملة تنتهك المحظورات؛ تحتفظ ساي فاي بحق وقف المعاملة أو غلق الحساب أو تعليقه أو إبلاغ الوكالة المختصة بإنفاذ النظام بالمعاملة أو المطالبة بتعويض عن الأضرار الناتجة عن العميل أو مستخدميه.

7.2

الرسوم والتكاليف

.8

يقر مستخدمو العميل بأن ساي فاي لا تتقاضى أي سوم منهم نظير وصولهم للبوابة بصفتهم مستخدمي العميل، ويُتفَق على رسوم إصدار بطاقات الدفع الإضافية واستخدامها بين العميل وساي فاي.

8.1

المدة والإنهاء والتعليق

.9

تسري شروط مستخدمي عملاء ساي فاي في تاريخ قبول مستخدمي العميل لها وتستمر حتى إنهائها وفق الأحكام المتعلقة بشروط مستخدمي عملاء ساي فاي الماثلة.

9.1

يجوز لساي فاي إنهاء شروط مستخدمي عملاء ساي فاي الماثلة في أي وقت. يحق لمستخدمي شركة ساي فاي إنهاء شروط مستخدمي عملاء ساي فاي الماثلة وذلك بإبلاغ ساي فاي بذلك وفق البند 13 أدناه. يجوز للعميل توجيه ساي فاي بإنهاء شروط مستخدمي عملاء ساي فاي الماثلة فيما يتعلق بأي من مستخدمي العميل في حال أصبح مستخدم العميل المعني غير مؤهل أو لم يعد محدد كمستخدم العميل لأي سبب كان.

9.2

يحق لساي فاي إنهاء الخصائص والمزايا المتاحة على منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية وشروط مستخدمي عملاء ساي فاي الماثلة فيما يتعلق بأي من مستخدمي العميل لأي سبب من الأسباب وفي أي وقت من خلال تقديم إشعار كتابي مسبق إلى العميل أو أيٍ من مستخدمي العميل (كما تنطبق الحالة)، وذلك باستثناء ما تم الاتفاق عليه كتابيًا بخلاف ذلك. يحق لمستخدمي العميل التوقف عن استخدام منصة ساي فاي في أي وقت دون الحاجة لإبلاغ ساي فاي بذلك.

9.3

يقر مستخدمو العميل بأنه يحق لشركة ساي فاي تعليق الحساب وخدمات المحفظة أو بطاقات الدفع الإضافية وكذلك حظر الوصول إلى الحساب (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأموال الموجودة في الحساب) وفقًا للشروط المتفق عليها بين ساي فاي والعميل دون أدنى مسؤولية على مستخدمي العميل.

9.4

لن تكون ساي فاي مسؤولة تجاه مستخدمي العميل عن أي تعويض أو تكاليف أو خسائر، من أي نوع، مباشرة كانت أو غير مباشرة، بما في ذلك التعويضات عن فقد الأرباح المرتقبة، المبيعات المتوقعة، القيمة المعنوية أو تلك الناشئة بسبب النفقات أو الاستثمارات أو الالتزامات المتعلقة باستخدام مستخدمي العميل لمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية أو المتعلقة بأي إنهاء أو تعليق لمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية. يقر مستخدمو العميل أنه في حال إنهاء الشروط الماثلة لأي سبب من الأسباب؛ تنتهي صلاحية وصول هؤلاء المستخدمين إلى منصة ساي فاي.

9.5

الضمانات

.10

يقر ويضمن مستخدمو العميل لشركة ساي فاي ما يلي: (أ) يتمتع مستخدمو العميل بالأهلية لاستخدام منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية كما أن لديهم الحق والسلطة والقدرة على إبرام وتنفيذ اتفاقية الشروط الماثلة إضافة إلى منح الحقوق والتصاريح التي يمنحها مستخدمو العميل بموجب تلك الشروط (ب) يُعد الاسم الذي يحدده مستخدمو العميل صحيحًا ودقيقًا، (ج) يستخدم مستخدمو العميل منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية فقط عند إجراء معاملات بالأصالة عن أنفسهم وليس بالنيابة عن أي شخص أو كيان آخر (د) يمتثل مستخدمو العميل وكافة المعاملات التي يجرونها لكافة الأنظمة والقواعد واللوائح المطبقة، بما في ذلك أي أنظمة ولوائح ضرائب معمول بها وشروط العميل وسياساته المتعلق بمستخدمي العميل (ه) لن يستخدم مستخدمو العميل منصة ساي فاي وبطاقة الدفع الإضافية، بشكل مباشر أو غير مباشر، في القيام بأي ممارسات احتيالية أو للتدخل بأي طريقة تتعارض مع استخدام خدمات المحفظة أو بطاقات الدفع الإضافية (و) لا يخضع مستخدمو العميل لأي عقوبات ولا يتم إدراجهم في أي قائمة من القوائم الخاصة بالأطراف المحظورة أو المقيدة أو التي يملكها أو يسيطر عليها هذا الطرف، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر القوائم التي يحتفظ بها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة أو حكومة الولايات المتحدة (على سبيل المثال، قائمة المواطنين المعينين خصيصًا التابعة لوزارة الخزانة الأمريكية وقائمة المتهربين من العقوبات الأجنبية وقائمة الكيانات التابعة لوزارة التجارة الأمريكية)، أو الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيه، أو أي جهة حكومية أخرى مختصة.

10.1

لا تقدم شركة ساي فاي والشركات التابعة لها (والجهات المرخصة لها) أي ضمانات أو إقرارات صريحة أو ضمنية فيما يتعلق بتقديم منصة ساي فاي وخدمات المحفظة وبطاقات الدفع الإضافية أو أي خدمات أخرى توفرها ساي فاي من وقت لآخر.

10.2

لا تقر شركة ساي فاي والشركات التابعة لها (والجهات المرخصة لها) أو تضمن لمستخدمي العميل ما يلي:
أن تكون منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية تلبي متطلبات مستخدمي العميل.
أن يتم استخدام منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية دون انقطاع أو في الوقت المناسب أو على نحوٍ آمن أو خالي من الأخطاء.
أن تكون أي معلومة يحصل عليها مستخدمو العميل نتيجة للتعامل بمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية دقيقة أو موثوقة.

10.3

لن تطبق أي شروط أو ضمانات أو أحكام أخرى (بما في ذلك أي أحكام ضمنية مثل الجودة المُرضية أو الملاءمة للغرض أو التوافق مع الوصف) على منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية إلا بالحد الذي تكون به موضحة في الشروط الماثلة.

10.4

المسؤولية

.11

لا يوجد في شروط مستخدمي عملاء ساي فاي ما يستثني أو يحد من مسؤولية شركة ساي فاي عن الخسائر والتي قد لا يتم استثناؤها أو الحد منها بشكل نظامي بموجب النظام المعمول به.

11.1

بالإضافة إلى البند أعلاه، لن تكون ساي فاي والشركات التابعة لها (والجهات المرخصة لها) مسؤولة تجاه مستخدمي العميل عن أي مما يلي:
خسارة الأرباح
خسارة الشهرة أو السمعة
خسارة الأعمال
خسارة الإيرادات
فقدان البيانات
أي خسائر غير مباشرة أو لاحقة.

11.2

لن تتحمل شركة ساي فاي والشركات التابعة لها (ومرخصيها) المسؤولية تجاه مستخدمي العميل عن أي خسائر أو أضرار قد يتكبدها مستخدمو العميل كنتيجة لما يلي:
أي اعتماد قائم من مستخدمي العميل على إتمام أو دقة أو وجود أي دعاية أو كنتيجة لأي علاقة أو تعاملات بين مستخدمي العميل وأي وكيل إعلانات أو راعي ممن تظهر دعاياتهم على منصة ساي فاي أو التطبيق.
أي تغييرات قد تجريها شركة ساي فاي على منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية أو أي إنهاء مؤقت أو دائم لأحكام منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية (أو أي من خصائص منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية).
وجود عطل في خدمات المحفظة أو بطاقات الدفع الإضافية.
حذف أو تلف أو عدم تخزين أي بيانات اتصال تم حفظها أو نقلها عن طريق أو من خلال استخدام مستخدمو العميل لمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية.
عدم تقديم مستخدمو العميل معلومات الحساب الدقيقة إلى شركة ساي فاي.
أي احتيال يمارسه مستخدمو العميل عند استخدام منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية.

11.3

التعويض

.12

يعوض مستخدمو العميل شركة ساي فاي والشركات التابعة لها ويدافعوا عنها ولا يحملونها المسؤولية (وموظفيها ومديريها ووكلائها وممثليها المعنيين) عن وضد أي وجميع المطالبات أو التكاليف أو الإجراءات أو الدعاوى أو المطالب وأي خسائر أو أضرار أو التزامات أو أحكام أو تقييمات ضريبية أو عقوبات أو مصالح أو نفقات ذات صلة (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحاماة المعقولة) الناشئة عن أي مطالبة أو إجراء أو تدقيق أو تحقيق أو استفسار أو أي إجراء آخر يقوم به شخص أو كيان الذي ينشأ عن أو يتعلق بما يلي: (أ) ارتكاب أي انتهاك فعلي أو مزعوم لإقرارات مستخدمي العميل أو ضماناتهم المقدمة أو التزاماتهم المنصوص عليها في الشروط الماثلة المتعلقة بمستخدمي عملاء ساي فاي بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي انتهاك لسياسات شركة ساي فاي (ب) ارتكاب أي انتهاك فعلي أو مزعوم أو اختلاس أو انتهاك لحقوق الملكية الفكرية الخاصة بساي فاي أو حقوق أي طرف آخر أو انتهاك أي نظام يتعلق بمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية (ج) استخدام مستخدمو العميل لمنصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية (د) أية معاملة يجريها مستخدمو العميل من خلال منصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية.

12.1

أحكام عامة

.13

يحق لمستخدمي العميل إنهاء شروط مستخدمي عملاء ساي فاي، في حال عدم موافقة مستخدمي العميل على أي تعديلات أو تبديلات أو تغيرات تم الإبلاغ بها بإشعار من شركة ساي فاي، وذلك من خلال تقديم إشعار إلى ساي فاي بغرض الإلغاء خلال 30 يومًا من تلقي التعديلات أو التبديلات أو التغيرات ذات الصلة وبعد تأكد مستخدم العميل من انتهاء العميل من دفع المبالغ المستحقة على بطاقات الدفع الإضافية ومنصة ساي فاي ذات العلاقة بمستخدمي العميل.

13.1

يحق لشركة ساي فاي أن تطلب في أي وقت أي مستندات أو بيانات من العميل والتي تعتبر ضرورية لتنفيذ شروط مستخدمي العميل و/ أو لتسمح لمستخدمي العميل باستخدام بطاقات الدفع الإضافية أو منصة ساي فاي، كما يوافق مستخدمو العميل في الحال على تقديم تلك المستندات والبيانات للشركة عند الطلب.

13.2

يقر مستخدمو العميل أنه يجوز لساي فاي التعاقد من الباطن على تقديم جزء من منصة ساي فاي أو بطاقات الدفع الإضافية أو جميعها لأي طرف آخر داخل أو خارج المملكة العربية السعودية.

13.3

يفوض مستخدمو العميل شركة ساي فاي بالتصرف وفقًا لأي إشعارات أو تعليمات أو طلبات أو مراسلات أخرى يقدمها أو يدعي تقديمها مستخدمو العميل أو من ينوب عنهم بواسط الجوال أو الفاكس أو أي وسائل أخرى ("المراسلات") دون أي استفسار من جهة ساي فاي بما يشمل -دون الإخلال بعموم ما سبق -ما يتعلق بصلاحية أو هوية الشخص المقدم للمراسلات أو الذي يدعي تقديمها بصرف النظر عن الظروف السائدة في وقت استلام تلك المراسلات.

13.4

يحق لشركة ساي فاي التعامل مع المراسلات باعتبارها مفوضة بالكامل من مستخدمي العميل وملزمة لهم، كما يحق للشركة اتخاذ هذه الخطوات فيما يتعلق أو بالاعتماد على المراسلات بحسب ما تجده ساي فاي مناسبًا، سواء كانت المراسلات تشتمل على مراسلات لدفع الأموال أو بخلاف ذلك لخصم أو إيداع في أي حساب أو متعلقة بأي تصرف في أي أموال أو أوراق مالية أو مستندات أو المراسلات التي يدعى بأنها ملزمة لنوع معاملات أو ترتيبات مستخدمي العميل بغض النظر عن طبيعة المعاملة أو الترتيب أو مبلغ المال المعني.

13.5

يمكن لمستخدمي العميل التواصل مع شركة ساي فاي عن طريق الاتصال هاتفيًا بفريق خدمة العملاء على الرقم 920031030، أو عبر خاصية المحادثة على منصة ساي فاي أو التطبيق، أو عن طريق إرسال رسالة إلى ساي فاي عبر البريد الإلكتروني support@sifi.sa أو عبر وسائل التواصل الاجتماعي.

13.6

في حال حاجة شركة ساي فاي للتواصل مع مستخدمي العميل، فستقوم بذلك عن طريق الجوال أو البريد الإلكتروني أو خاصية المحادثة في التطبيق أو عن طريق برامج المحادثة أو غيرها من الطرق وفقًا لتقدير ساي فاي.

13.7

يحق لمستخدمي العميل التواصل مع فريق خدمة العملاء لدى شركة ساي فاي في حال كانت لديهم أي استفسارات أو خلافات أو شكاوى متعلقة بمنصة ساي فاي وبطاقات الدفع الإضافية أو خدمات المحفظة. تخضع هذه الشروط والأحكام للأنظمة واللوائح المطبقة في المملكة العربية السعودية، وفي حال نشوء نزاع بين طرفيها يتعذر حله وديًا، يتم إحالة النزاع للمحاكم المختصة بمدينة الرياض، المملكة العربية السعودية. 

13.8

الملحق رقم (1)
ملحق بطاقات الدفع
الباب الأول
الشروط والأحكام

عند توافر خدمات إصدار بطاقات الدفع ورهنًا بالشروط المنصوص عليها في هذا الملحق، يجوز للعميل أن يطلب من ساي فاي، وفق ما توفره ساي فاي لعملائها من حين لآخر، إصدار بطاقة دفع رقمية (ويشار إليها فيما بعد بـ"بطاقة الدفع الرقمية") أو بطاقة دفع بلاستيكية أو أي نوع حسي آخر،  (ويشار إليها فيما بعد بـ"بطاقة الدفع البلاستيكية"، ويشار إلى أي من بطاقة الدفع البلاستيكية وبطاقة الدفع الرقمية بـ"بطاقة الدفع") وتكون مرتبطة مباشرة بحساب العميل.

تنطبق أحكام الاتفاقية وكذلك شروط وأحكام بطاقات دفع ساي فاي هذه (ويشار إليها فيما بعد بـ"شروط بطاقات دفع ساي فاي") على العميل الذي يستخدم بطاقات الدفع، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تفعيل بطاقات الدفع من قبل العملاء ومسؤول الحساب وأي من مستخدمي العميل وإصدارها واستخدامها)، وتسود شروط بطاقات دفع ساي فاي عند وجود تعارض بينها وبين الأحكام المنصوص عليها في الاتفاقية.
ينبغي على العميل قراءة شروط بطاقات ساي فاي الماثلة بعناية.

طلب بطاقات الدفع وتفعيلها وصلاحيتها

.1

تصدر ساي فاي بطاقة الدفع للعميل بناءً على طلبه، والتي يتم تفعيلها من قبل العميل شريطة أن يكون لديه حساب صالح وساري، ويقدم العميل هذا الطلب من خلال بوابة العميل. إن ساي فاي هي الجهة المصدرة لبطاقات الدفع. وعند استلام بطاقة الدفع البلاستيكية، ينبغي على العميل عند الاقتضاء، وعلى مسؤوليته الخاصة، توقيع بطاقة الدفع البلاستيكية على الفور في خانة التوقيع المقابلة لها.

1.

تُصدر بطاقات الدفع بصلاحية مدتها 4 سنوات من تاريخ إصداره، ما لم يذكر خلاف ذلك على بطاقة الدفع، ويجوز لساي فاي تلقائيًا، وبناءً على تقديرها المطلق، تجديد بطاقات الدفع هذه عند انتهاء صلاحيتها. في حالة رغبة العميل بعدم تجديد بطاقة الدفع، يجوز له إلغاء هذه البطاقة قبل ميعاد تجديدها وذلك بموجب شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه، ولا يؤثر انتهاء صلاحية أي بطاقة دفع على صحة أي معاملات معلقة أجريت عن طريق البطاقة هذه قبل موعد انتهائها.

2.

توفر ساي فاي، بناء على طلب العميل وإذا كان العميل يحمل البطاقة لأول مرة، إمكانية الحصول على خدمات استشارية ائتمانية بشأن بطاقة الدفع بشكل مجاني، وذلك قبل تفعيل بطاقة الدفع وفقًا لشروط بطاقات دفع ساي فاي هذه.

3.

عند الحصول على بطاقة الدفع، (1) يجوز للعميل تفعيل بطاقة الدفع البلاستيكية مع مراعاة المتطلبات التي تحددها ساي فاي من وقت إلى آخر؛ (2) يجوز للعميل تفعيل بطاقة الدفع الرقمية عن طريق تسجيل الدخول إلى بوابة العميل وإنشاء رقم التعريف الشخصي الخاص به (PIN). ويجوز لساي فاي أن تقترح على العميل طرق أخرى (أو تغير الطرق الحالية) لتفعيل بطاقة الدفع عبر بوابة العميل أو عن طريق التطبيق من وقت إلى آخر.

4.

بطاقات الدفع الإضافية وشروط استخدامها

.2

وفقًا لطلب العميل الساري، يجوز لساي فاي إصدار بطاقة (بطاقات) دفع إضافية مرتبطة بحساب العميل (ويشار إليها فيما بعد بـ"بطاقات الدفع الإضافية")، وتنطبق شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه على أي بطاقة (بطاقات) دفع إضافية ، كما يتضمن مصطلح "بطاقة الدفع"، حيثما ينطبق ذلك، إشارة إلى بطاقة (بطاقات) الدفع الإضافية.

1.

بناءً على شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه وبموجب البنود رقم 2-6، 7-7، 9-2، 9-3 من الاتفاقية، يجوز للعميل، على مسؤوليته على الخاصة، طلب إصدار بطاقات دفع إضافية ليتم استخدامها من قبل مستخدمي العميل (ويشار إليهم فيما بعد بـ"حاملي البطاقات الإضافية").

2.

بالنسبة لشروط استخدام بطاقات الدفع الإضافية ، ينبغي أن يكون حامل بطاقة الدفع الإضافية (1) لا يقل عمره عن 18 عامًا؛ (2) حاصلًا على تراخيص كافية من قبل العميل؛ (3) إتمام أي عمليات تحقق مطلوبة من قبل ساي فاي؛ (4) يستوفي متطلبات ساي فاي بشأن الأهلية والاستحقاق؛ (5) يقدم إلى ساي فاي معلومات حديثة وكاملة ودقيقة (ويحافظ على هذه المعلومات حديثة وكاملة ودقيقة) أثناء استخدام بطاقات الدفع الإضافية. ويوافق العميل على الكشف عن المعلومات التي قد تطلبها ساي فاي في هذا الصدد وتقديمها ويتولى مسؤولية الاحتفاظ بها، بما في ذلك المعلومات اللازمة للتحقق من هوية أي شخص حامل بطاقة إضافية.

3.

عند الحصول على بطاقة الدفع، (1) يجوز للعميل تفعيل بطاقة الدفع البلاستيكية مع مراعاة المتطلبايجوز لساي فاي السماح للعميل بمنح حامل البطاقة الإضافية ، مع إمكانية وصول محدودة إلى منصة ساي فاي والتطبيق، وفي أي من هذه الحالات، يُستخدم رقم الهاتف وكلمة المرور الذي يختارها حامل البطاقة الإضافية عند الوصول إلى منصة ساي فاي والتطبيق، مع هذه الوظائف المحدودة التي سمحت ساي فاي بمباشرتها وصرح بها العميل. قد يُطلب من حامل البطاقة الإضافية هذا الإجابة على العديد من أسئلة الحماية أو تحديد مفاتيح الوصول الأمني أو بيانات الدخول الأخرى الصادرة والتي يمكن استخدامها لتمكين الوصول إلى منصة ساي فاي أو التطبيق واستخدام المزايا المصرح بها.ت التي تحددها ساي فاي من وقت إلى آخر؛ (2) يجوز للعميل تفعيل بطاقة الدفع الرقمية عن طريق تسجيل الدخول إلى بوابة العميل وإنشاء رقم التعريف الشخصي الخاص به (PIN). ويجوز لساي فاي أن تقترح على العميل طرق أخرى (أو تغير الطرق الحالية) لتفعيل بطاقة الدفع عبر بوابة العميل أو عن طريق التطبيق من وقت إلى آخر.

4.

يعد العميل مسؤولًا عن المحافظة على سرية وأمان بيانات الدخول الخاصة بها وكذلك بيانات دخول كل حامل بطاقة إضافية ، ولا يجوز له الإفصاح عن بيانات الدخول الخاصة به إلى أي طرف آخر، كما يضمن عدم إفصاح حاملي البطاقة الإضافية عن بيانات دخولهم لأي طرف آخر، وينبغي على العميل إخطار ساي فاي على الفور باستخدام أي من وسائل الاتصال الموضحة في الاتفاقية إذا تم اختراق أي بيانات دخول حتى تتمكن ساي فاي من تعليق استخدام حساب العميل أو بطاقة الدفع الإضافية لتجنب المعاملات غير المصرح بها. كما ينبغي على العميل أيضا إخطار ساي فاي عبر طرق الاتصال الموضحة في الاتفاقية إذا كان يرغب في مطالبة ساي فاي برفع الحظر عن الحساب أو بطاقات الدفع التكميلية. لا يتحمل العميل أي مسؤولية مالية عن أي استخدام للحساب أو بطاقة الدفع الإضافية من قبل شخص غير مصرح له أو المعاملات الاحتيالية التي قد تحدث، وذلك بعد أن يخطر 

5.

يتحمل العميل، بصفته مالك الحساب وحامل بطاقة الدفع الأولية، كافة الالتزامات المتكبدة بموجب بطاقة الدفع الإضافية ، بما في ذلك أي أرصدة مستحقة أو غير مدفوعة قد تتراكم على بطاقات الدفع الإضافية هذه. وإذا لم يستوف حامل البطاقة الإضافية في أي وقت متطلبات ساي فاي بشأن الأهلية والاستحقاق، فلن يتمكن من الحصول على بطاقة الدفع الإضافية واستخدامها، ويكون استخدام بطاقة الدفع الإضافية في نطاق محدود. 

6. .

دون الإخلال بأي من حقوق ساي فاي وبموجب أحكام الاتفاقية، يجوز لساي فاي إلغاء أي بطاقة (بطاقات) دفع إضافية في أي وقت وطلب إعادتها أو إتلافها إذا كانت عبارة عن بطاقة دفع بلاستيكية.

7.

البطاقات البديلة

.3

يجوز لساي فاي إصدار بطاقات دفع جديدة للعميل في الحالات التالية:

إبلاغ العميل ساي فاي، وذلك بموجب المنصوص عليه في الاتفاقية وشروط بطاقات دفع ساي فاي هذه، بفقدانه بطاقة الدفع البلاستيكية التي بحوزته أو سرقتها أو تلفها.

إبطال بطاقة الدفع للاشتباه في حدوث احتيال أو معاملة مشبوهة.

الوصول إلى بطاقة الدفع الرقمية أو استخدامها من قبل شخص آخر غير العميل دون ارتكاب العميل لأي خطأ أو إهمال الجسيم.

إذا كان من المفترض انتهاء فترة صلاحية بطاقة الدفع1 وذلك على النحو المبين في قسم 1 من شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه.

إذا تطلب الأمر نتيجة للتحسينات التقنية أو التشغيلية أو التكنولوجية (بما في ذلك تحسينات النظام).

إذا تطلب الأمر ذلك امتثالًا للأنظمة أو المتطلبات أو اللوائح المعمول بها داخل المملكة العربية السعودية.

1.

يجب على العميل إخطار ساي فاي على الفور عن طريق الاتصال بخدمة العملاء ("خدمة العملاء") باستخدام بيانات الاتصال المنصوص عليها في المادة 6-1 من هذه الاتفاقية، وذلك في الحالات الآتية:

فقدان بطاقة الدفع البلاستيكية للعميل أو سرقتها أو تلفها.

تعرض بطاقة دفع العميل إلى الوصول أو الاستخدام غير المصرح به من قبل طرف آخر.

يعد العميل مسؤولًا عن أي معاملات تتم عن طريق بطاقات الدفع قبل تلقي ساي فاي إشعار بموجب هذه المادة يبلغ فيه عن فقدان بطاقات الدفع أو تلفها أو الاستخدام أو الوصول الغير مصرح به لها.

يحق للعميل قبول أو رفض إصدار بطاقة دفع بديلة له وفقًا لقسم ‏3.1 شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه. يعتبر العميل قد قبل ببطاقة الدفع البديلة إذا (1) لم يعترض صراحة على بطاقة الدفع البديلة في غضون 10 أيام من تاريخ صدورها؛ (2) فعَّل بطاقة الدفع البديلة حسب متطلبات ساي فاي، (3) استخدم بطاقة الدفع البديلة لإتمام أي معاملات من حسابه الخاص.

2.

الإلغاء والإنهاء

.4

يحق للعميل القيام بأي مما يلي:

إلغاء بطاقة الدفع بدون رسوم عبر منصة ساي فاي، وتجنبًا للشك، في حالة إلغاء العميل لأي بطاقة دفع (سواء مبكرًا أو بعد ذلك) تظل أي رسوم مفروضة على إصدار بطاقة الدفع غير قابلة للاسترداد.
إلغاء بطاقة الدفع الإضافية عن طريق منصة ساي فاي، ويعيد العميل بطاقات الدفع الإضافية إلى ساي فاي أو يتلفها إذا كان لديه بطاقات دفع فعلية. وتظل شروط بطاقات دفع ساي فاي سارية فيما يتعلق بأي بطاقات دفع إضافية ملغاه حتى يتم سداد المبالغ المستحقة على كافة البطاقات الإضافية إلى ساي فاي؛تحدد تواريخ محددة لإلغاء بطاقة الدفع أو الفترات القصوى لمدة الصلاحية التي يتم بعدها إلغاء بطاقة الدفع.

1.

يجوز لساي فاي إنهاء شروط بطاقات الدفع الخاصة بها في أي وقت وبناء عليه إلغاء بطاقات الدفع عن طريق إرسال إشعار للعميل قبل 30 يوم، ويحدد هذا الإشعار سبب هذا الإنهاء.

2.

إذا أصبح العميل مفلسًا أو معسرًا:
تصبح كافة المبالغ الحالية المستحقة على بطاقات الدفع مستحقة وواجبة السداد على الفور بموجب شروط بطاقات دفع ساي فاي.
ينبغي على أي من حاملي البطاقات الإضافية وقف استخدام البطاقات الإضافية على الفور وإعادتها سريعًا إلى ساي فاي.

3.

تصبح أي مبالغ حالية مستحقة على العميل فيما يتعلق ببطاقات الدفع ذات الصلة مستحقة وواجبة السداد على الفور إلى ساي فاي عند إنهاء شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه لأي سبب كان.

4.

يجوز لساي فاي إلغاء شروط بطاقات الدفع الخاصة بها ويصبح العميل حينها مطالبًا بالسداد الفوري لكافة المبالغ المعلقة المستحقة إلى ساي فاي وذلك في حالة عدم التزام العميل أو انتهاك أي من شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه. يكون العميل مسؤولًا عن كافة النفقات والرسوم والتكاليف التي تكبدتها ساي فاي، بما في ذلك الرسوم القانونية المتكبدة أثناء الحصول على مدفوعات من العميل.

5.

التزامات العميل ومسؤوليته

.5

يلتزم العميل بالقيام بما يلي:
يسمح لمسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية باستخدام بطاقات الدفع، ولا يسمح العميل لأي شخص آخر باستخدام بطاقات الدفع كما يقوم في جميع الأوقات بحماية وضمان حماية مسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية بطاقات الدفع وأي رقم تعريف شخصي يتم إصداره، وكذلك المحافظة على هذه البيانات آمنة وإبقائها تحت سيطرة العميل وحده.

1.

يُحظر على العميل ما يلي:

استخدام بطاقة الدفع لأغراض غير قانونية بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر شراء البضائع أو الخدمات المحظورة بموجب الأنظمة المعمول بها داخل المملكة العربية السعودية.

تجاوز الحد المسموح به وضمان عدم تجاوز مسؤول الحساب وكل حامل بطاقة إضافية حدود الدفع كما هو موضح في القسم ‏6 من شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه.

2.

يوافق العميل على أنه لن تكون أي مطالبة مقدمة من قبله ضد مقدم الخدمة موضوع مقاصة أو مطالبة مضادة ضد ساي فاي.

3.

في حالة استخدام العميل بطاقات الدفع لأي غرض غير قانوني، يحق لساي فاي إلغاء بطاقات الدفع وأي من بطاقات الدفع الإضافية على الفور، وحينها ينبغي على العميل سداد كافة المبالغ المعلقة على الفور.

4.

حدود بطاقات الدفع ومعاملات الدفع

.6

يكون الحد الأقصى لمدفوعات جميع بطاقات الدفع المرتبطة بحساب العميل هو الرصيد المتاح في حساب العميل، كما يمتثل العميل ويضمن امتثال كل مدير حساب وحاملي البطاقات الإضافية لهذا الحد في جميع الأوقات، ويخضع هذا الحد للتغيير من وقت لآخر بناءً على طلب العميل وتقدير ساي فاي المطلق، كما يمكن للعميل التحقق من رصيده المتاح بشكل دائم عن طريق منصة ساي فاي.

1.

يجوز للعميل أيضًا، أو مسؤول الحساب الذي ينوب عنه، تحديد حدود الإنفاق لأي بطاقة دفع بشكل منفصل أو كلي، وتنخفض حدود الإنفاق هذه بالتناسب مع استخدام بطاقات الدفع ولا تتجاوز أبدًا الرصيد المتاح في حساب العميل.

2.

يجوز أن يكون لبطاقات دفع معينة حدود إنفاق إضافية، وذلك حسب ما تحدده ساي فاي فيما يتعلق بخصائص كل بطاقة دفع، وينبغي على العميل ضمان هذه الحدود ومراجعتها والإقرار بها من قبله ومن قبل مسؤول الحساب وحاملي بطاقات الدفع الإضافية عند طلب بطاقات الدفع هذه أو تفعيلها. ويجوز لساي فاي تغيير هذه الحدود المحددة من وقت لآخر.

3.

يمكن للعميل ومسؤول الحساب الاطلاع على قوائم المعاملات المتعلقة ببطاقات الدفع الخاصة بهم وملخصاتها عبر منصة ساي فاي، وتتحصل ساي فاي، عند إجراء أي معاملات باستخدام بطاقات الدفع، على هذه المبالغ عن طريق خصم قيمة كل معاملة تلقائيًا من حساب العميل.

4.

عند عدم كفاية الرصيد الحالي في حساب العميل لإتمام السداد الكامل للمبالغ المستحقة على بطاقات الدفع لأي سبب كان، تقوم ساي فاي على الفور بما يلي:

تجميد حساب العميل وجميع بطاقات الدفع ووضعها ضمن نطاق الحسابات المتأخرة في السداد.

عرض خدمات استشارية ائتمانية على العميل تتعلق بكيفية التعامل مع التعثرات المالية بشكل مجاني.

العمل على تسوية الأمور عن طريق وسيط قبل اتخاذ أي إجراء آخر ضد العميل.

5.

يقر العميل ويوافق على ما يلي:
إن عدم استلام كشف الحساب أو استلامه متأخرًا لا يعفي العميل من التزامه بسداد المبالغ
المستحقة على أي بطاقات دفع لصالح ساي فاي.

يمكن للعميل، حسب الاقتضاء، التحقق من المبالغ المستحقة على أي بطاقة دفع من خلال
الدخول إلى حسابه عن طريق منصات ساي فاي.

في حال اعتراض العميل على أي مبلغ محسوب على أي بطاقة دفع مبين في القائمة، ينبغي على العميل إبلاغ فريق خدمة العملاء بهذا الأمر في غضون 30 يومًا من ظهور هذه المعاملة في القائمة، وإلا فإن ساي فاي لن تتحمل أي مسؤولية إذا لم يُطعن في المعاملة المتعلقة بهذه المسألة على النحو اللازم مع بنك معالجة المعاملات أو محرر الفواتير.

6.

يجوز لساي فاي، في أي وقت دون إرسال إشعار مسبق أو الحاجة إلى إبداء الأسباب، رفض أي تفويض برسوم لدى أي مقدم خدمة أو تقييد أو حجب قدرة العميل وحاملي البطاقات الإضافية على استخدام بطاقات الدفع أو تعليق بطاقات الدفع أو إلغاءها.

7.

رسوم بطاقات الدفع والتكاليف المتعلقة بها

.7

يدفع العميل إلى ساي فاي، حسب الاقتضاء، فيما يتعلق بكل بطاقة دفع ما يلي:

رسوم الاشتراك غير القابلة للاسترداد (على أساس الرسوم السنوية المطبقة).

رسوم التحديثات وأي تكاليف مقابل الخدمات الإضافية المقدمة عن طريق منصة ساي فاي أو التطبيق، أو بوسائل التواصل الأخرى المتفق عليها التي يجوز تعديلها من وقت لآخر وفقًا لأحكام هذه الاتفاقية، إن وجدت.

1.

يأذن العميل بموجبه لساي فاي بخصم مثل هذه الرسوم والنفقات مباشرة من حسابه.

2.

تحتفظ ساي فاي بالحق في تعديل النفقات والرسومم الخاصة بها أو أي بند بموجب شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه من وقت لآخر، بناءً على تقديرها المطلق ووفقًا للنفقات المطبقة كما هو محدد من قبل البنك المركزي السعودي من وقت لآخر. وتصبح أي تغيرات أو تعديلات من هذا القبيل سارية وملزمة للعميل في غضون 30 يومًا من تاريخ الإخطار المرسل من قبل ساي فاي (ما لم تشير الأخيرة صراحة إلى فترة أطول). ويشكل استخدام العميل لبطاقة الدفع بعد التاريخ الذي يكون فيه أي تغيير في شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه ساري المفعول قبول غير مشروط من قبل العميل لمثل هذه التغييرات.

3.

يجوز للعميل إنهاء شروط بطاقات دفع ساي فاي وذلك بموجب الفقرة 10-1 شروط بطاقات دفع ساي فاي، وذلك في حالة عدم رغبة العميل في قبول التعديلات أو التغييرات المتعلقة بالتكاليف أو الرسوم التي بلغت بها ساي فاي وفقًا للفقرة 7-3 شروط بطاقات دفع ساي فاي هذه.

4.

المعاملات الدولية: تُحسب إجمالي مبالغ المعاملات التي تجري باستخدام بطاقة دفع العميل على حساب العميل بعملة الحساب كما هو معتمد بساي فاي، وفي حال أجريت المعاملة بعملة أخرى مختلفة عن عملة حساب العميل، فإن تلك المعاملة ستحول لنفس عملة حساب العميل باستخدام سعر الصرف المحدد بواسطة ساي فاي، ومن ثم تُخصم من حساب العميل. يلزم تسوية أي عملية تُنفذ بعملة أخرى غير الدولار الأمريكي أولًا بالدولار الأمريكي، ومن ثم تُحول وتُسدد بالعملة الموجودة بحساب العميل، ويقر العميل ويوافق على أن ساي فاي توفر معاملات دولية عن طريق بطاقة دفع العميل، وتحتفظ ساي فاي بحقها في وقف تلك الخدمة أو الحد منها في أي وقت وفقًا لتقديرها.

5.

النزاعات في معاملات العميل

.8

تضمن ساي فاي إجراء تحقيقات مناسبة لتحديد المسؤولية والالتزام إذا أبلغ العميل ساي فاي عن أي تكاليف غير مصرح بها على بطاقات الدفع الخاصة به، ويحق لساي فاي مطالبة العميل بجميع البيانات والمستندات اللازمة للمساعدة في إجراء تلك التحقيقات، ويلتزم العميل بتزويدها بهذه البيانات والمستندات.

1.

بعد تلقي ساي فاي إشعارًا بفقدان بطاقة الدفع أو سرقتها:
ستوقف ساي فاي بطاقة الدفع.سترسل ساي فاي للعميل مرجعًا محددًا أو رقم المعاملة.
لن يتحمل العميل أي مسؤوليات أخرى شريطة أن يكون قد تصرف بنية حسنة واتخذ العناية والحيطة اللازمة في حماية بطاقة الدفع، ما لم يثبت لساي فاي سوء نية العميل.

2.

إذا استعاد العميل بطاقة الدفع، فيجب عليه إبلاغ ساي فاي والشرطة بذلك، ويلتزم بإتلاف بطاقة الدفع المستعادة على الفور، ويُحظر على العميل محاولة استخدام أي بطاقة دفع تم الإبلاغ عن فقدانها أو سرقتها، ويتأكد من التزام مسؤول الحساب وحاملي بطاقات الدفع الإضافية بعدم استخدامها.

3.

لا يعفي إخفاق العميل في توقيع أي من استمارات البيع أو قسيمة طلب عبر البريد العميل من الالتزام أمام ساي فاي فيما يخص المبيعات أو الطلبات عبر البريد.

4.

تكون مسؤولية العميل عن الاستخدام غير المصرح به لبطاقات الدفع محدودة وفقًا للشروط التالية:

إذا كان الاستخدام غير المصرح به: (1) لبطاقة الدفع البلاستيكية بسبب فقدان بطاقة الدفع البلاستيكية أو سرقتها أو (2) لبطاقة الدفع الرقمية بسبب الاستخدام أو الوصول غير المصرح به لبطاقة الدفع الرقمية بواسطة أطراف ثالثة، فإن الحد الأقصى من مسؤولية العميل قبل إبلاغ ساي فاي بفقدان البطاقة أو سرقتها لا يتجاوز الرصيد المتوفر في حساب العميل أو حجم المعاملات غير المصرح بها المقيدة في الحساب، أيهما أعلى وقت الفقد أو السرقة.

لا يتحمل العميل أية مسؤولية عن المعاملات غير المصرح بها التي جرت باستخدام بطاقات الدفع بعد الإبلاغ عنها لساي فاي بشرط أن يكون العميل قد (1) أخطر ساي فاي فورًا وبدون تأخير وفقًا للفقرة ‏3.2 (حسب الاقتضاء) من شروط بطاقات دفع ساي فاي، و(2) اتخذ العناية الواجبة في حماية بطاقة الدفع من خطر الفقدان أو السرقة أو الاستخدام غير المصرح به.

5.

تظل التصاريح والضمانات بموجب هذا البند سارية ونافذة ما لم تتلقى ساي فاي إشعارًا بالإنهاء من العميل بموجب شروط بطاقات دفع ساي فاي أو حتى تستلم ساي فاي هذا الإشعار، شريطة أن يكون لديها الوقت الكافي لاتخاذ اللازم بموجبه، ولن تعفي عمليات الإنهاء العميل من أية مسؤوليات بموجب هذه التصاريح والضمانات عن أي من الأعمال التي جرت قبل وقت الإنهاء.

6.

لا تتحمل ساي فاي المسؤولية عن أي فقدان أو تلف مباشر أو غير مباشر ناتج من قصور بطاقة الدفع أو أي خلل بها نتيجة لأخطاء العميل، أو عدم كفاية الرصيد أو أي سبب آخر، سواء ضمن سيطرة ساي فاي أو خارج سيطرتها، إلا إذا كان الفقد أو الضرر المباشر والفعلي قد وقع نتيجة لإهمال من جانبها.

7.

الاسترداد النقدي

.9

يمكن لساي فاي وفق تقديرها الإعلان عن برامج الاسترداد النقدي (يُشار لكل منها بـ"البرنامج") لمعاملات محددة أجريت باستخدام بطاقات الدفع أو أنواع معينة من بطاقات الدفع ("معاملات منفذة ")، وتحتفظ ساي فاي بالحق في تقييد أهلية أي فئات تجارية معينة لأيٍ من البرامج على أساس تقدير ساي فاي.

1.

تُطبق هذه الفقرة تلقائيا على هذه البرامج، بالإضافة لأي من الشروط الخاصة والأحكام للبرنامج الذي قد تعلن عنه ساي فاي من وقت لآخر.

2.

لا تُعد رسوم وتكاليف بطاقة الدفع والمعاملات الملغية نتيجة لأي من الأسباب (وفقًا لما ينطبق) معاملات منفذة، ولا يحق للعميل الاسترداد النقدي إذا كان إلغاء المعاملة أو ردها نتيجة لاسترجاع العميل للأموال المدفوعة، وبغض النظر عما يرد خلافًا لذلك، يحق لساي فاي تغيير طريقة استلام الأموال المستردة في أي وقت وفقًا لتقديرها.

3.

بغض النظر عما يرد خلافًا لذلك، فإن المعاملات المنفذة التي استرجع العميل ثمنها على بطاقة الدفع لن تستحق الاسترداد النقدي، وتُلغى أو ترد أي من المبالغ المستردة للبطاقة (حسب الحالة المنطبقة)، وإذا نتج عن رد الأموال أي مبالغ مستردة مخصومة، فإن ساي فاي ستخصم المبالغ المتبقية من حساب العميل.

4.

يحق لساي فاي تحديد ما يلي من وقت لآخر وفق تقديرها:

مبالغ أو نسب محددة للاسترداد.
شكل الدفع المحدد لأي من الأموال المستردة المكتسبة على معاملة منفذة.معايير استحقاق محددة وشروط محددة مطلوبة للحصول على الأموال المستردة أو الحفاظ عليها. شروط على حظر الأموال المستردة وإيقافها وتجميعها ومصادرتها وإرجاعها.

5.

لن يتم النظر في النقود المردودة إلى بطاقة الدفع الخاصة بالعميل عند سداد المعاملة التي تم استرداد النقود لها، وتُضاف الأموال المستردة المكتسبة من أي بطاقة دفع إضافية إلى الحساب المتصل ببطاقة الدفع الأولية، وتواصل ساي فاي في محاسبة حساب العميل وفقًا لشروط الدفع من ساي فاي.

6.

لا يجوز تحويل الأموال المستردة إلى أي فردٍ أو كيانٍ آخر بموجب أي أنظمة أو غير ذلك، وتكون هذه الأموال المستردة مستحقة الدفع وفق تقدير ساي فاي المنفرد، كما أنها لا تكون رصيدًا يمكن تحويله لأي فردٍ أو كيان آخر. ولا يجوز تبديلها بمكافآت أخرى ولا يجوز ردها أو تبديلها أو تحويلها في أي ظرف من الظروف.

7.

تحمل الأموال المستردة قيمة نقدية، ويمكن استردادها فقط كرصيد في حساب العميل، فعند إضافتها إلى حساب العميل، فإن القيمة المساوية ستنعكس في صورة رصيد في الحساب بنفس الطرق الأخرى لإعادة الأموال.

8.

تحتفظ ساي فاي بحقها في عدم إيداع أي أموال مستردة مكتسبة أو حذف أي أموال مستردة مجمعة على بطاقة الدفع إذا قام العميل أو مسؤول الحساب أو حامل البطاقة الإضافية بإساءة استخدام بطاقات الدفع الخاصة بهم أو حساباتهم.

9.

تحتفظ ساي فاي بحقها في تعديل شروط هذه الفقرة أو إسقاط قدرة العميل على اكتساب الأموال المستردة في أي وقت. وفي هذه الحالة، تلتزم ساي فاي بإخطار العميل وفقًا لشروط بطاقات الدفع الخاصة بساي فاي.

10.

أحكام عامة

.10

يجوز للعميل إنهاء شروط بطاقات دفع ساي فاي إذا لم يوافق على أي تعديلات أو تغييرات تخطره بها ساي فاي، وذلك عن طريق إخطار ساي فاي بنيته في الإنهاء في غضون 30 يومًا من تاريخ استلام التعديل أو التغيير وبعد سداد جميع المبالغ المستحقة على أي من بطاقات الدفع.

1.

إذا مارس العميل حقه في الإنهاء بموجب الفقرة ‏10.1 المذكورة أعلاه، يلتزم العميل بدفع جميع المبالغ المتبقية على أي من بطاقات الدفع لساي فاي، ورد جميع بطاقات الدفع الفعلية إلى ساي فاي، بناءً على طلبها.

2.

يجوز لساي فاي في أي وقت أن تطلب أي مستندات أو بيانات من العميل تراها ضرورية لتنفيذ شروط بطاقات دفع ساي فاي و/أو توفير بطاقات الدفع للعملاء (بما في ذلك ما يتعلق بمسؤول الحساب ومستخدمي العميل)، ويوافق العميل على تزويد ساي فاي بهذه المستندات والبيانات على الفور بناءً على طلبها.

3.

يفوض العميل ساي فاي بإرسال بيانات العميل أو أي من حاملي بطاقات الدفع الإضافية وتفاصيل حساباتهم إلى البنك المركزي السعودي والبنوك الأخرى، ويفوضها بأي سلطات أخرى معمول بها. يفوض العميل ساي فاي بالحصول على بيانات الشركة السعودية للمعلومات الائتمانية (سمة) أو أي أطراف أخرى يعتمدها البنك المركزي السعودي أو الكشف عنها حسبما يكون مطلوبًا من ساي فاي (بناءً على تقديرها) لإثبات حسابات العميل أو بطاقات الدفع أو مراجعتها أو إدارتها.

4.

تحتفظ ساي فاي بحقها في تعديل شروط هذه الفقرة أو إسقاط قدرة العميل على اكتساب الأموال تُستخدم عملة الريال السعودي كعملة أساسية عند حساب جميع المعاملات والرسوم فيما يخص بطاقات الدفع. في أي وقت. وفي هذه الحالة، تلتزم ساي فاي بإخطار العميل وفقًا لشروط بطاقات الدفع الخاصة بساي فاي.

5.

يوافق العميل موافقة غير قابلة للإلغاء بأنه يجوز لساي فاي التعاقد من الباطن على الخدمات المقدمة للعملاء كليًا أو جزئيًا بموجب بطاقات الدفع الخاصة بساي فاي مع أي أطراف ثالثة في أي اختصاص، وتظل ساي فاي ملتزمة أمام العميل باسترجاع أي خسارة أو ضررٍ مباشر ينتج عن التعاقد من الباطن، وتحافظ على سرية بيانات العملاء في حدود ما تقوم به ساي فاي.

6.

لا تتحمل ساي فاي أي مسؤولية تجاه رفض أي من التجار أو المؤسسات لقبول بطاقة الدفع أو الالتزام بها، ولن تكون مسؤولة بأي شكل من الأشكال عن السلع والخدمات المقدمة إلى العميل، ويلتزم العميل بتسوية أي شكوى مباشرة مع التاجر أو المؤسسة ذات الصلة، ولن تتحمل ساي فاي أي مسؤولية في هذا الشأن. لا تمثل أي مطالبة من العميل ضد التاجر أو المؤسسة موضوع مطالبة ضد ساي فاي، ولن تودع ساي فاي أي مبلغ مستحق الاسترداد في بطاقة دفع العميل إلا عند استلام إيصال إيداع صادر من التاجر أو المؤسسة.

7.

يلتزم العميل بإخطار فريق خدمة عملاء ساي فاي كتابة في أقرب وقت ممكن بأي تغيرات في عنوانه أو رقم تليفون مكتبه أو إقامته أو هاتفه المحمول، وفي حال عدم التزامه بذلك، فإن ذلك يعفي ساي فاي من أي التزامات أخرى فيما يتعلق بالمراسلات الرسمية.

8.

يفوض العميل ساي فاي بالاعتماد عليه وتمثيله بناءً على أي إشعارات أو تعليمات أو استحقاقات أو وسائل اتصال أخرى يمكن تقديمها أو يزعم تقديمها من وقت لآخر عبر التليفون أو الفاكس أو أي وسائل أخرى بواسطة العميل أو بالنيابة عن العميل ("الاتصالات") بدون أي استفسار من جهة ساي فاي، ودون الإخلال بعموم ما سبق، فيما يتعلق بصلاحية الشخص الذي يقدم أو يزعم تقديم وسائل الاتصال أو هويته بصرف النظر عن الظروف السائدة في ذلك الوقت من استلام الاتصال.
يحق لساي فاي التعامل مع الاتصالات بموجب تفويض كاملٍ من العميل أو بموجب التزام العميل، ويحق لها اتخاذ هذه الخطوات فيما يتعلق بالاتصالات أو بالاعتماد عليها وفقًا لما تراه مناسبًا، سواء كانت الاتصالات تتضمن اتصالات لدفع الأموال أو خلاف ذلك للخصم من أي حساب أو إيداع أي أموال فيه أو فيما يتعلق بالتصرف في أي أموال أو أوراق مالية أو مستندات، أو ما يفيد إلزام العميل بنوع المعاملة أو الإجراء مهما كان، بغض النظر عن طبيعة المعاملة أو الترتيب أو مبلغ المال المراد.

9.

يمكن للعميل الاتصال بفريق خدمة عملاء ساي فاي إذا كان لديه أي أسئلة أو نزاعات أو شكاوى حول بطاقة الدفع.

10.

الباب الثاني

شروط وأحكام استخدام بطاقات الدفع على منصات الدفع الخارجية

مقدمة

.1

تُطبق هذه الشروط والأحكام لتمكين بطاقات الدفع على منصات دفع خارجية ("شروط وأحكام المنصات الخارجية") بالإضافة لشروط الاتفاقية وشروط بطاقات الدفع لساي فاي عندما يستخدم العميل بطاقة الدفع لإجراء عملية دفع من خلال منصات وتقنيات دفع خارجية تابعة لأطراف ثالثة.

2.

تُطبق التعريفات التالية لأغراض شروط وأحكام المنصات الخارجية:

"الأجهزة": الهواتف والساعات الذكية والأجهزة اللوحية أو أي أجهزة أخرى تتوافق في استخدامها مع المنصة الخارجية (المُعرفة أدناه) والتي تكون مؤهلة لتسجيل بطاقات الدفع للاستخدام من خلال منصات خارجية تحددها ساي فاي.

"رمز المرور": الرمز السري المطلوب لفتح جهاز و/أو الولوج إلى المنصة الخارجية على الجهاز.

"المنصة الخارجية": نظام دفع عبر الإنترنت أو بواسطة الهاتف و/أو محفظة إلكترونية تقدمها جهة خارجية، حيث تسمح للعميل بإضافة بيانات بطاقة الدفع لدفع قيمة عمليات شراء عند التجار وفي منصات قبول الدفع التي تقبل الدفع عن طريق تلك المنصات.

3.

يوافق العميل على الالتزام بشروط وأحكام المنصات الخارجية نظير قيام ساي فاي بتقديم خدمات الدخول إلى تلك المنصات، ويتوقف استخدام العميل للمنصة الخارجية ذات الصلة عن طريق منصة العميل أو التطبيق على قبول العميل لشروط وأحكام هذه المنصة الخارجية.

4.

يؤكد العميل أنه قد راجع شروط وأحكام المنصة الخارجية واطلع عليها وفهمها، والتي تشكل اتفاقية قانونية ملزمة بين العميل وساي فاي عن طريق قبول شروط وأحكام هذه المنصة الخارجية بالإضافة مع الاتفاق أو كما نص بواسطة منصة العميل أو التطبيق.

5.

استخدام العميل للمنصة الخارجية

.2

يتحمل العميل منفردًا مسؤولية المحافظة على الأمن الفعلي لأي جهاز وسرية ما يلي:

قفل الجهاز ورقم التعريف الشخصي ورمز المرور والطرق الأخرى للدخول إلى المنصة الخارجية على سبيل الماثل لا الحصر لأي من قفل الجهاز ورقم التعريف الشخصي ورمز المرور للدخول إلى المنصة الخارجية (بما يشمل أي استخدام بواسطة مسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية).

بيانات بطاقة الدفع للعميل ومسؤول الحساب وكل من حاملي البطاقة الإضافية.

أي بيانات شخصية أو بيانات دفع موجودة على الجهاز أو مطلوبة له (وتشمل أي بيانات شخصية أو بيانات دفع لمسؤول الحساب ولكل من حاملي البطاقة الإضافية).

1.

يحافظ العميل على الجهاز ورمز المرور وبيانات الدخول الآمن بنفس الأسلوب الآمن، مثل الأموال النقدية والشيكات وبطاقات الخصم أو الائتمان وأرقام التعريف الشخصية وكلمات المرور، كما يقر العميل بأنه في حال مشاركة الجهاز أو أي طرق أخرى للوصول للجهاز مع أي أطراف ثالثة، فإنه يمكن للأطراف الثالثة استخدام بطاقة الدفع والوصول للبيانات الشخصية وبيانات الدفع المتوفرة على المنصة الخارجية.

2.

تنطبق المصاريف أو الرسوم المطبقة على بطاقة الدفع أيضًا عندما يستخدم العميل المنصة الخارجية للوصول إلى بطاقة الدفع، وقد يقوم كل من مقدم المنصة الخارجية وأي أطراف ثالثة مثل مقدمي خدمة البيانات بفرض رسوم إضافية على العميل كما يحدد بواسطتهم.

3.

يمكن للعميل ربط بطاقة الدفع بمنصة خارجية عن طريق التعليمات التالية لمقدم خدمة المنصة الخارجية، ويجوز للعميل استخدام بطاقات الدفع فقط التي أوضحتها ساي فاي للعميل القابلة للاستخدام على المنصة الخارجية، وعندما يضيف العميل بطاقة دفع لمنصة خارجية، فإن هذه المنصة الخارجية ستسمح للعميل باستخدام بطاقة الدفع لإجراء المعاملات لشراء السلع و/أو الخدمات، وذلك عندما تكون المنصة الخارجية مقبولة كطريقة للدفع. ويحق لساي فاي إيقاف استخدام بطاقة الدفع عبر المنصة الخارجية في أي وقت، ويقر العميل ويتعهد بالتواصل مع فريق خدمة عملاء ساي فاي فقط عندما يواجه أي مشكلة، وألا يتواصل مع أي من منصات خارجية ما لم تنصحه ساي فاي بخلاف ذلك كتابة.

4.

في حالة حدوث احتيال أو فقد للجهاز، يلتزم العميل بإشعار ساي فاي فورًا، وستعمل ساي فاي على إيقاف جميع معاملات المنصة الخارجية لكل بطاقات الدفع، وتحتفظ ساي فاي بحقها في رفض السماح بإجراء أية معاملات إذا اشتبهت بوجود اختراق لشروط وأحكام المنصة الخارجية أو حدوث خداع أو تصرفات غير قانونية فيما يتعلق ببطاقات الدفع.

5.

يجوز لساي فاي الاحتفاظ بتسجيلات نشاط العميل (وكل نشاطات مديري الحسابات وحاملي البطاقات الإضافية) فيما يتعلق بالمنصة الخارجية، بما يشمل أحدث بيانات المعاملات. ويجوز لساي فاي جمع البيانات التقنية والبيانات ذات الصلة واستخدامها دوريًا (والتي لا تهدد بالكشف عن هوية العميل أو مسؤول الحساب ولا حاملي البطاقات الإضافية) كنتيجة لاستخدام العميل (واستخدام مسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية) للمنصة الخارجية على سبيل المثال لا الحصر البيانات التقنية حول الجهاز المعني، ويجوز لساي فاي استخدام تلك البيانات لتطوير منتجاتها أو توفير الخدمات أو التقنيات، ويجوز لساي فاي أن تقدم تفاصيل العميل ومسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية للأطراف الثالثة التي تنفذ الخدمات نيابة عن ساي فاي، وبالتالي قد تتواصل هذه الأطراف الثالثة مع العميل بالنيابة عن ساي فاي لخدمة حساب العميل.

6.

عند تسجيل بطاقات الدفع وإضافتها واستخدامها في المنصة الخارجية، يقر العميل بذلك (ويضمن إقرار مسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية) على أنه يجوز نقل بيانات حساب بطاقة الدفع المحددة أو تخزينها في كل جهاز مع مقدم خدمة بالمنصة الخارجية ونظام عمل الجهات الخارجية التي تعمل مع مقدم الخدمة لأغراض المنصة الخارجية. كما يقر العميل (ويضمن إقرار مسؤول الحساب وحاملي البطاقات الإضافية) بأنه يجوز لمقدم الخدمة بالمنصة الخارجية و/أو الجهات الخارجية التي تعمل مع مقدم الخدمة استخدام هذه البيانات، ولن تتحمل ساي فاي أي مسؤولية ولا تسيطر على خصوصية البيانات الشخصية والبيانات التي يقدمها العميل ومسؤول الحساب وأي من حاملي البطاقات الإضافية وتأمينها أمام مقدم الخدمة بالمنصة الخارجية، ويخضع استخدام تلك البيانات لسياسة الخصوصية لمقدم الخدمة بالمنصة الخارجية وأي اتفاقية أخرى مبرمة معه.

7.

شروط استخدام بطاقة الدفع في المنصة الخارجية

.3

يرخص للعميل التمثيل الافتراضي لبطاقة الدفع من أجل الاستخدام فقط وفقا لشروط وأحكام المنصة الخارجية، وتحتفظ ساي فاي بكل الحقوق غير الممنوحة صراحة للعميل، ولتجنب الشك، فإن بطاقات الدفع غير مرخصة لمسؤول الحساب ومستخدمي العميل (بما يشمل حاملي البطاقات الإضافية). ويجب اعتبار أي استخدام لبطاقات الدفع على المنصات الخارجية بواسطة مسؤول الحساب ومستخدمي العميل (بما يشمل حاملي البطاقات الإضافية) على أنها منفذة من جانب العميل وخاضعة للفقرة ‏2.6 من شروط بطاقات دفع ساي فاي والفقرات رقم 7-7 و9-2 و9-3 من الاتفاقية.

1.

يُمنح العميل ترخيصًا غير حصري وغير قابل للترخيص من الباطن وغير قابل للنقل وشخصي ومحدود بهدف تثبيت واستخدام الرموز وبيانات الاعتماد ذات الصلة ببطاقة الدفع لسداد المدفوعات عن طريق الجهاز على المنصة الخارجية فحسب وفقًا لشروط وأحكام المنصة الخارجية، ويقتصر استخدام الترخيص على أي جهاز يمكن أن يقتنيه العميل أو يتحكم به وفقًا لما هو مسموح به بموجب اتفاقيات سارية مع جهات خارجية، ولا يجوز للعميل تأجير أي حق لاستخدام أي بيانات اعتماد تخص بطاقة الدفع في المنصة الخارجية أو إعارته أو بيعه أو إعادة توزيعه أو تقديمه بموجب ترخيص من الباطن.

2.

يخضع استخدام العميل (ومديري الحسابات وحاملي البطاقات الإضافية) للمنصة الخارجية لشروط وأحكام الجهات الخارجية، ولا تتحمل ساي فاي أي مسؤولية أو التزام تجاه العميل أو مسؤول الحساب ولا حاملي البطاقات الإضافية بموجب أي اتفاقية مع أي جهة خارجية، ويتحمل العميل وحده مسؤولية قراءة أي اتفاقيات مع جهات خارجية وفهمها قبل إضافة بطاقة الدفع أو ربطها أو استخدامها عبر المنصة الخارجية.

3.

الالتزام

.4

باستثناء الالتزام الذي لا يمكن استثناءه بموجب أنظمة المملكة العربية السعودية، لا تتحمل ساي فاي أي مسؤولية عن أي فقد يعاني منه العميل من استخدام المنصات الخارجية ولا أي خسارة يتكبدها العميل بسبب استخدام مسؤول الحساب أو حاملي البطاقات الإضافية للمنصة، إلا إذا كان ذلك ناجمًا مباشرة عن إهمال جسيم أو سوء تصرف متعمد من ساي فاي.

1.

ساي فاي ليست مقدم الخدمة بالمنصة الخارجية. لا تتحمل ساي فاي أي مسؤولية عن:

تقديم خدمة بالمنصة الخارجية للعميل، وإنما تتحمل ساي فاي فقط مسؤولية توريد البيانات بأمان لمقدم الخدمة بالمنصة الخارجية للسماح باستخدام بطاقات الدفع على المنصة.

أي فشل للمنصة الخارجية أو العجز في استخدام المنصة لإتمام أي معاملة.

أداء مقدم الخدمة بالمنصة الخارجية أو أية جهات خارجية أو إخفاق أي منهم في الأداء فيما يتعلق بالاتفاقية المبرمة بين العميل أو مسؤول الحساب أو حاملي البطاقات الإضافية ومقدم الخدمة بالمنصة الخارجية أو أي جهات خارجية.

تقديم أي برامج أو أجهزة أو منتجات أو خدمات أخرى أو أي نوع نم أنواع أخرى من الدعم أو المساعدة، وفي حال كانت هناك مشكلات أو أسئلة بخصوص أي منتجات أو خدمات تقدمها جهات خارجية، ومنها المشكلات المتعلقة بعمليات الجهاز، يتصل العميل بالجهة الخارجية المعنية وفقًا لإجراءاتها بخصوص دعم العميل ومساعدته.

2.

تعديل شروط وأحكام الجهات الخارجية وإنهائها

.5

لا يحق للعميل تعديل شروط وأحكام الجهات الخارجية، بينما يحق له إنهاء أي عملية ربط لبطاقات الدفع الخاصة به بالمنصة في أي وقت عن طريق حذف بطاقة الدفع أو إلغاء ربطها بالمنصة ذات الصلة.

1.

يحق لساي فاي تعديل شروط وأحكام الجهات الخارجية في أي وقت عن طريق نشر نسخة معدلة على منصة ساي فاي، وتبلغ ساي فاي هذه التعديلات إلى العملاء قبل 30 يومًا من تاريخ سريانها، كما يوافق العميل ويدرك بأنه مسؤول عن الرجوع إلى الشروط والأحكام المحدثة عبر منصات ساي فاي.

2.

يحق لساي فاي تعليق استخدام العميل لبطاقات الدفع على المنصة الخارجية أو إنهاءه فورًا عن طريق إشعار مقدم للعميل بهذا الإنهاء، وذلك إذا انتهك العميل أو أي من مديري الحسابات أو حاملي البطاقات الإضافية لشروط وأحكام الجهات الخارجية، أو الاتفاقية أو شروط استخدام بطاقات دفع ساي فاي.

3.

يحق لساي فاي تعليق استخدام العميل لبطاقات الدفع على المنصة الخارجية أو إنهاءه، وتلتزم بتقديم إشعار للعميل (إذا أمكن ذلك) على النحو المنصوص عليه أدناه:

بسبب أفعال أو تقصير من جانب مقدم الخدمة بالمنصة الخارجية، بما في ذلك تعليق المنصة أو انتهاك بيانات حامل البطاقة أو أي انتهاكات أمنية أخرى.

التعليق أو الإنهاء لإجبار ساي فاي على الامتثال للنظام أو الأوامر المعمول بها من الهيئة الرقابية.

4.

التزامنا بالخصوصيةنحن نهتم لخصوصيتكم، ويهمنا أن يكون لديكم القدرة على اتخاذ خيارات مستنيرة مستندة إلى المعلومات الصحيحة بشأن الاستخدامات المتعلقة بمعلوماتكمـ ونتلتزم بحماية خصوصيتكم ومعلوماتكم التي تحدد هويتكم ("المعلومات الشخصية") التي تقدمونها كلما تعاملتم معنا أو دخلتم إلى الموقع واستخدمتم المواد الموجودة على منصتنا، والتي تقدمونها بهدف الحصول على تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا. وتبين سياسة الخصوصية الماثلة سياستنا فيما يتعلق بجمع المعلومات الشخصية واستخدامها والإفصاح عنها وحمايتها، وبدخولكم على الموقع واستخدامكم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال، فإنكم تقبلون وتوافقون على جمعنا للمعلومات الشخصية الخاصة بكم واستخدامها والإفصاح عنها بالشكل الوارد في بيان الخصوصية الماثل، وذلك ما لم يتم تحديد شروط مغايرة باعتبارها جزءًا من عرض خاص أو تحديدها في نموذج أو عقد آخر، فإنه يتم في تلك الحال تطبيق الشروط المذكورة.النطاقتصف سياسة الخصوصية الماثلة لشركة الحلول المبسطة المالية، وهي شركة مساهمة سعودية مقفلة مسجلة بالسجل التجاري للرياض برقم سجل 1010720399 ورقم موحد 7023575785 ("نحن" أو الضمير المتصل "نا") كيفية وسبب جمعنا و/ أو تخزيننا و/ أو استخدامنا و/ أو مشاركتنا (ويشار إليها بـ"المعالجة") لمعلوماتكم عند استخدامكم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا (ويشار إليها بـ "تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال")، كما في الحالات التالية:عند زيارة موقعنا https://www.sifi.app/، أو أي موقع خاص بنا يشتمل على رابط لسياسة الخصوصية الماثلة.عند دمج أو استخدام تطبيقنا (ساي فاي)، أو أي تطبيق آخر خاص بنا يشتمل على رابط لسياسة الخصوصية الماثلة.عند التفاعل/ التواصل معنا بطرق مشابهة أخرى تشتمل على أي مبيعات أو تسويق أو فعاليات.
الأسئلة والاهتمامات؟يرجى قراءة سياسة الخصوصية الماثلة حتى تتمكنوا من فهم حقوق وخيارات الخصوصية الخاصة بكم. تشكل سياسة الخصوصية جزءًا لا يتجزأ من الشروط والأحكام الخاصة بنا، وبتقديمكم المعلومات الخاصة بكم لنا، فإن ذلك يشكل قبولًا منكم لاستخدامنا لمعلوماتكم للأغراض الواردة بسياسة الخصوصية الماثلة. يرجى منكم عدم استخدام تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا في حال عدم موافقتكم على سياساتنا وممارساتنا، وفي حال كان لديكم أي سؤال أو استفسار، لا تترددوا في الاتصال بنا عبر الموقع التالي: Support@sifi.saموجز بالنقاط الرئيسيةيقدم هذ الموجز النقاط الرئيسية لسياسة الخصوصية الخاصة بنا، ورغم ذلك يمكنكم العثور على المزيد من التفاصيل بشأن أي من هذه الموضوعات بالنقر على الرابط التالي لكل نقطة رئيسية أو باستخدام جدول المحتويات أدناه للعثور على القسم الذي تبحثون عنه.ما هي المعلومات الشخصية التي نعالجها؟عند زيارتكم لتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا أو استخدامكم لها أو تنقلكم خلالها، يمكننا معالجة معلوماتكم الشخصية وفقًا لكيفية تفاعلكم معنا  وتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بها، والخيارات التي تحددونها، والمنتجات والميزات التي تستخدمونها.هل نعالج أي معلومات شخصية حساسية؟قد نعالج المعلومات الشخصية الحساسة إذا لزم الأمر ولكن بموافقتكم أو بالطريقة التي يسمح بها النظام المطبق.هل نشارك أي معلومات مع أطراف ثالثة؟قد نشارك بياناتكم ومعلوماتكم الشخصية مع أطراف ثالثة بغرض تقديم خدمات ووظائف عبر منصة ساي فاي أو للمساهمة في تطوير خدمات ووظائف الأطراف الثالثة المذكورة، ونطلب من مقدمي الخدمات من الأطراف الثالثة بتنفيذ إجراءات معينة من شأنها حفظ أمن بياناتكم وملاءمة ممارساتهم فيما يتعلق باستخدامات البيانات الخاص بالشكل الذي يمتثل لشروط سياسة الخصوصية الماثلة. وبرغم ذلك، لا نتحمل من جانبنا أي مسؤولية عن سوء استخدام أي طرف ثالث لسياسة الخصوصية الماثلة أو عن انتهاكه لها. كيف نعالج المعلومات الخاصة بكم؟ إننا نعالج معلوماتكم بغرض تقديم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا وتحسينها وإدارتها، كما نتواصل معكم، بغرض تأمينها ومنع الاحتيال حيالها، والامتثال للنظام، كما يمكننا أن نعالج معلوماتكم لأغراض أخرى رهنًا بموافقتكم، ولا نعالج معلوماتكم إلا في حال وجود سبب قانوني وجيه لمعالجتها.ما هي الحالات التي تشاركون فيها المعلومات الشخصية مع أطراف أخرى ومع أي أطراف تشاركونها؟ قد نشارك المعلومات الشخصية في حالات معينة ومع أطراف ثالثة معينة.كيف نحافظ على المعلومات الخاصة بكم؟ لدينا إجراءات وعمليات تنظيمية وفنية موضوعة بالفعل لحماية معلوماتكم الشخصية. وبرغم ذلك، لا يمكن ضمان أمن النقل الإلكتروني للمعلومات عبر شبكة الإنترنت أو عبر تقنية تخزين المعلومات تمامًا، وبناءً عليه، لا يمكننا أن نقدم لكم وعدًا جازمًا أو ضمانًا قاطعًا بعدم قدرة المخترقين أو المجرمين السيبرانيين أو غيرهم من الأطراف الثالثة غير المصرح لهم على اختراق نظامنا الأمني أو جمع معلوماتكم أو الوصول إليها أو سرقتها أو تعديلها بشكل غير مصرح به.كيف يمكنكم ممارسة حقوقكم؟ إن أسهل طريقة لممارسة حقوقك هي الاتصال بنا، حيث ننظر في الطلب من جانبنا ونتصرف بناءً عليه وفق أنظمة حماية البيانات المعمول بها.1. ما هي المعلومات التي نجمعها؟هي المعلومات الشخصية التي تفصحون عنها لنا.بإيجاز: نجمع المعلومات الشخصية التي تقدمونها لنانجمع المعلومات الشخصية التي تقدمونها لنا بشكل طوعي عندما تسجلون على تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال، أو تعبرون عن اهتمامكم بالحصول على معلومات عنا أو عن منتجاتنا وتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا، وعندما تشاركون في أنشطة على تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال، أو بخلاف ذلك عند الاتصال بنا.المعلومات الشخصية المقدمة من جانبكم. تكون المعلومات الشخصية التي نجمعها بناءً على السياق الذي تتفاعلون فيه معنا وعلى تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال وعلى الخيارات التي تحددونها وعلى المنتجات والميزات التي تستخدمونها، وقد تشتمل المعلومات الشخصية التي نجمعها على ما يلي:الأسماءأرقام الهواتفعناوين البريد الإلكترونيأسماء المستخدمينكلمات المرورتاريخ الميلادالجنسطرق الاتصال المفضلةبيانات الاتصال أو مصادقة البياناتعناوين إرسال الفواتيرأرقام بطاقات الدفع/ بطاقات الائتمانالمناصب الوظيفيةعناوين المراسلاتمعلومات المصادقة فيما يتعلق بعملائكمالمعلومات الشخصية الخاصة بعملائكمالمعلومات المتعلقة بالحسابات البنكية بطاقة الهوية الوطنية/ الإقامةبيانات التطبيق. في حال استخدامكم لتطبيقنا (تطبيقاتنا)، فقد نجمع المعلومات التالية وذلك في حال قدمتم لنا إذنًا أو تصريحًا بالوصول إليها:المعلومات الخاصة بتحديد الموقع الجغرافي. يمكن أن نطلب منكم الوصول أو تصريحًا بالوصول لتحديد الموقع الجغرافي أو بمتابعته من خلال هاتفكم الجوال، سواء كان ذلك باستمرار أو أثناء استخدامكم لتطبيقنا (تطبيقاتنا)، وذلك لتوفير بعض تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال المستندة إلى الموقع، وفي حال رغبتم في تغيير شكل الوصول أو التصريح الخاص بنا، يمكنكم تنفيذ ذلك من خلال إعدادات جهازكم.الإشعارات المنبثقة. قد نطلب أن نرسل إليكم إشعارات منبثقة فيما يتعلق بحسابكم أو بأي ميزات تتعلق بالتطبيق (التطبيقات)، وفي حال رغبتم في إلغاء استلام هذا النوع من التواصل، يمكنكم غلق هذه الميزة من خلال إعدادات الجهاز الخاص بكم.تعد المعلومات المذكورة من الأهمية بمكان بغرض المحافظة على أمان وتشغيل تطبيقنا (تطبيقاتنا)، واستكشاف الأخطاء وإصلاحها، فضلًا عن استخدامنا لها في أغراض التحليلات الداخلية وإعداد التقارير.يتحتم أن تكون كافة المعلومات الشخصية التي تقدمونها لنا صحيحة وكاملة ودقيقة كما يتعين أن تخبروننا بأي تغيير يطرأ على المعلومات المذكورة.المعلومات المجمعة تلقائيًاتُجمَع بعض المعلومات تلقائيًا بمجرد زيارتكم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا ومنها على سبيل المثالعنوان بروتوكول الإنترنت و/ أو خصائص المتصفح والجهاز.كما نجمع بعض المعلومات تلقائيًا عند زيارتكم لتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال المذكورة أو عندما تستخدمونها أو تتنقلون خلالها، ولا تكشف هذه المعلومات هويتكم على وجه التحديد (كالاسم أو معلومات الاتصال)، ولكنها قد تشتمل على معلومات الجهاز أو الاستخدام كعنوان بروتوكول الإنترنت الخاص بكم والمتصفح وسمات الجهاز ونظام التشغيل واللغة المفضلة وعناوين روابط URLs واسم الجهاز والدولة والموقع والمعلومات المتعلقة بكيفية ووقت استخدامكم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا وغير ذلك من المعلومات الفنية، وهذه المعلومات مطلوبة بشكل أساسي للمحافظة على أمن وتشغيل تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا ولأغراض التحليل والإبلاغ الخاصة بنا.مثل العديد من الشركات، نحن أيضاً نقوم بجمع المعلومات من خلال ملفات تعريف الارتباط والتقنيات المشابهة. تشتمل المعلومات التي نجمعها على ما يلي:بيانات السجل والاستخدام. تتمثل بيانات السجل والاستخدام في المعلومات ذات الصلة بتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال وتشخيص الحالة والاستخدام والأداء، وهي بيانات تجمعها خوادمنا تلقائيًا ونسجلها في ملفات السجل عند الوصول إلى تطبيقات الموقع الإلكتروني / الجوال الخاصة بنا أو استخدامها، وبحسب طريقة تفاعلكم معنا، يمكن أن تشتمل معلومات السجل المذكورة على عنوان بروتوكول الإنترنت الخاص بكم ومعلومات الجهاز المستخدم ونوع المتصفح والإعدادات والمعلومات المتعلقة بنشاطكم فيما يتعلق بتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال (كالتاريخ / الوقت المدون بشأن استخدامكم، والصفحات والملفات التي تم عرضها وعمليات البحث والإجراءات الأخرى التي تتخذونها، والميزات التي تستخدمونها)، ومعلومات أحداث الجهاز (كنشاط النظام، وتقارير الأخطاء (ويطلق عليها في بعض الأحيان ("تفريغ الأعطال") وإعدادات الأجهزة.بيانات الأجهزة. نقوم من جانبنا بجمع بيانات الأجهزة الخاصة بكم كجهاز الحاسب الآلي والجوال والجهاز اللوحي وأي أجهزة أخرى تستخدمونها في الدخول على تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال، وبناءً على الجهاز المستخدم، يمكن أن تشتمل بيانات تلك الأجهزة على المعلومات الخاصة بما يلي على سبيل المثال لا الحصر: عنوان بروتوكول الإنترنت الخاص بكم (أو الخادم الوكيل)، وأرقام تعريف الجهاز والتطبيق، والموقع، ونوع المتصفح، وطراز الجهاز، وموفر خدمة تطبيقات الموقع الإلكتروني / الجوال و/ أو الشركة الخاصة بالجوال، ونظام التشغيل، ومعلومات تكوين النظام.التفاعل من خلال مواقع التواصل الاجتماعي.هي أية منشورات أو تفاعلات لكم معنا على قنوات التواصل الاجتماعي.2. كيف نعالج المعلومات الخاصة بكم؟بإيجاز: إننا نعالج معلوماتكم بغرض تقديم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا وتحسينها وإدارتها، كما نتواصل معكم، بغرض تأمينها ومنع الاحتيال حيالها، والامتثال للأنظمة التشريعية، كما يمكننا أن نعالج معلوماتكم لأغراض أخرى رهنًا بموافقتكم.نعالج معلوماتكم الشخصية لعدة أسباب، بناءً على كيفية تفاعلكم مع تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا بما يشمل كلًا مما يلي:تسهيل إنشاء الحسابات والمصادقة عليها وكذلك إدارة حسابات المستخدمين، وقد نعالج معلوماتكم بما يمكنكم من إنشاء حساب والدخول عليه بالإضافة إلى الحفاظ على عمل حسابكم بطريقة فعالة.تسليم تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال والوظائف إلى المستخدم وتسهيل تسليمها له، وقد نعالج معلوماتكم بغرض تقديم تطبيقات الإلكتروني/ الجوال المطلوبة لكم.الرد على استفسارات المستخدمين/ تقديم الدعم للمستخدمين، ويمكننا معالجة معلوماتكم للرد على استفساراتكم وحل أي مشكلة يمكن أن تواجهكم فيما يتعلق بتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال.إرسال المعلومات الإدارية لكم، وقد نعالج معلوماتكم بغرض إرسال تفاصيل إليكم بشأن منتجاتنا وتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا وبأي تغييرات تطرأ على الشروط والسياسات وبأي معلومات من هذا القبيل.تحقيق وإدارة طلباتكم، ويمكننا معالجة معلوماتكم بغرض تحقيق وإدارة طلباتكم والمدفوعات والإيرادات والمقابل ذي الصلة التي يتم إجراؤها من خلال تطبيقاتنا.طلب التعليقات، ويمكننا معالجة معلوماتكم عند الحاجة لطلب تعليقاتكم والتواصل معكم فيما يتعلق باستخدامكم لتطبيقات الموقع الإلكتروني / الجوال الخاصة بنا.حماية تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا، ويمكننا أن نعالج معلوماتكم باعتبار ذلك جزءًا من جهودنا المبذولة في المحافظة على سلامة وأمان تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا بما في ذلك مراقبة تعرضها للاحتيال ومنعه.تحديد توجهات المستخدمين، وقد نعالج معلوماتكم المتعلقة بالطريقة التي تستخدمون بها تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا للوصول إلى فهم أفضل بشأن طرق استخدامها وذلك بغرض تمكننا من تحسينها.حفظ المصالح الأساسية للفرد وحمايتها. ويمكننا معالجة معلوماتكم عند الحاجة إلى حفظ المصالح الأساسية للفرد وحمايتها كما لو أردنا منع الضرر عنه.3. ما هي الأسس النظامية التي نعتمد عليها في معالجة معلوماتكم؟إننا لا نعالج معلوماتكم إلا في حال رأينا أن هناك حاجة لذلك وكان لدينا سبب نظامي وجيه (أي أساس نظامي) لتنفيذ ذلك بموجب النظام المعمول به في هذا الشأن، وبناءً على موافقتكم على ذلك، أو في حالات الامتثال للأنظمة التشريعية، أو لتزويدكم بتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال لإبرام أي التزامات تعاقدية خاصة بنا أو الوفاء بها، أو لحماية حقوقكم، أو لأغراض تحقيق مصالحنا التجارية المشروعة.4. متى نشارك معلوماتكم الشخصية مع أطراف أخرى ومع أي أطراف نشاركها؟يمكن أن نشارك بياناتكم ومعلوماتكم الشخصية مع أطراف ثالثة من فئات معينة، حيثما كان ذلك منطبقًا ومنها:الاستشاريون والمؤسسات المالية، بما في ذلك المستشارين القانونيين ، والمراجعين القانونيين، والجهات المختصة بالمخاطر والامتثال، وكتاب العدل، وتطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بدعم استمرارية الأعمال؛مقدمو الخدمات وموردوها، بما في ذلك الاستعانة بمصادر خارجية فيما يتعلق بتوفير تقنية المعلومات والتسويق وإدارة المتقدمين، وفي بعض الحالات، يتحمل مقدمو تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال المسؤولية أمامكم بشكل مباشر فيما يتعلق باستخدامهم لمعلوماتكم الشخصية. كما يمكن أن يلزمه النظام تقديم معلومات إضافية لكم بشأن لمعلومات الشخصية التي يحتفظون بها عنكم وكيفية وسبب معالجتهم للمعلومات المذكورة. كما يمكن أن تُقدّم لكم معلومات إضافية في إخطار منفصل أو يمكن الحصول عليه من مقدمي تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال بشكل مباشر، عبر المواقع الإلكترونية الخاصة بهم على سبيل المثال.أطراف ثالثة أخرى في حال سمحت الأنظمة المعمول بها فيما يتعلق بإعادة هيكلة الشركة (أو أي من الشركات التابعة لنا) أو بيعها أو نقلها أو التنازل عن أصولها أو أعمالها أو دمجها أو تصفيتها أو إجراء أي تغييرات أخرى فيما يتعلق بالسيطرة عليها أو وضعها المالي.الجهات الحكومية وجهات حل النزاعات وإنفاذ النظام في حال كان ذلك مطبقًا.5. هل نستخدم ملفات تعريف الارتباط وتقنيات التعقب الأخرى؟قد نستخدم ملفات تعريف الارتباط وتقنيات التعقب الأخرى في جمع المعلومات الخاصة بكم وفي تخزينها.بهدف تحسين تجربتكم وتخصيص خدمتنا لكم، فإننا نستخدم تقنية تسمى "ملفات تعريف الارتباط" في جمع معلومات حول كيفية استخدام موقعنا الإلكتروني، وقد تشتمل المعلومات المذكورة على بياناتكم، ويعد استخدام ملفات تعريف الارتباط أساسيًا لتشغيل موقع شركة ساي فاي الإلكتروني وخدماتها.6. هل يتم نقل المعلومات الخاصة بكم دوليًا؟بإيجاز: يمكننا نقل معلوماتكم أو تخزينها أو معالجتها في دول أخرى بخلاف دولتكم.تقع خوادمنا في المملكة العربية السعودية، ويرجى العلم أنه في حال قمتم بالوصول إلى تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا من مكان خارج المملكة العربية السعودية، فإنه يمكننا أن ننقل معلوماتكم وأن نخزنها ونعالجها في منشآتنا سواء بواسطتنا أو بواسطة أي طرف ثالث نشارك معه معلوماتكم الشخصية (يرجى الرجوع إلى إجابة السؤال "متى نشارك معلوماتكم الشخصية مع أطراف أخرى ومع أي أطراف نشاركها؟")، في المملكة العربية السعودية، وفي دول أخرى.7. ما طول المدة التي نحتفظ فيها بمعلوماتكم؟بإيجاز: نحتفظ بمعلوماتكم للمدة اللازمة لتحقيق الأغراض المبينة في سياسة الخصوصية الماثلة ما لم يتطلب النظام خلاف ذلك.ونحتفظ بمعلوماتكم للمدة اللازمة لتحقيق الأغراض الواردة في سياسة الخصوصية الماثلة ما لم يتطلب النظام أو يسمح بمدة أطول للاحتفاظ بها (كما لو كان ذلك لأغراض الضرائب أو المحاسبة أو غير ذلك من المتطلبات النظامية)، وفي حال لم نعد بحاجة إلى معالجة بياناتك الشخصية لأغراض تجارية مشروعة، فسنحذف هوية المعلومات المذكورة أو نخفيها، وإذا كان ذلك غير ممكن (على سبيل المثال بسبب تخزين معلوماتكم في أرشيفات النسخ الاحتياطي)، فإننا سنخزن معلوماتكم الشخصية وسنعزلها بشكل آمن يمنعها عن أي معالجة أخرى إلى حين إمكانية حذفها.8. كيف نحافظ على سلامة المعلومات الخاصة بكم؟بإيجاز: يكمن هدفنا في حماية معلوماتكم الشخصية باستخدام نظام من إجراءات الأمان التنظيمية والفنية.لقد نفذنا إجراءات الأمان الفنية والتنظيمية المناسبة لحماية المعلومات الشخصية الخاضعة لتحكمنا من أي وصول أو استخدام أو تسريب أو فقد عرضي بشكل غير مسموح به، وفي حال أدخلتم أي معلومات شخصية، فإننا نشفر إرسال المعلومات المذكورة أو نستخدم في هذا الشأن تقنية اتصالات النظام الآمن لنقل المعلومات (SSL). ويقع على عاتقكم مسؤولية المحافظة على أمان اسم المستخدم وكلمة السر الخاصة بحسابكم وسريتهما. وبرغم ذلك، ومع كل سبل الحماية والجهود التي تبذلها لحماية معلوماتكم، لا يمكن ضمان أمن النقل الإلكتروني للمعلومات عبر شبكة الإنترنت أو عبر تقنية تخزين المعلومات بنسبة 100%، وبناءً عليه، لا يمكننا أن نقدم لكم وعدًا جازمًا أو ضمانًا قاطعًا بعدم قدرة المخترقين أو المجرمين السيبرانيين أو غيرهم من الأطراف الثالثة غير المصرح لهم على اختراق نظامنا الأمني أو جمع معلوماتكم أو الوصول إليها أو سرقتها أو تعديلها بشكل غير مصرح به. ورغم أننا سنبذل أقصى ما في وسعنا لحماية معلوماتكم الشخصية، إلا أن نقل المعلومات الشخصية من وإلى تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال الخاصة بنا من الأمور المعرضة للمخاطرة، ولذا يجب عليكم ألا تدخلوا تطبيقات الموقع الإلكتروني/ الجوال إلا في بيئة آمنة.9. ما هي حقوقكم فيما يتعلق بالخصوصية؟سحب موافقتكم: حيث نعتمد على موافقتكم الصريحة و/أو الضمنية في معالجة معلوماتكم الشخصية وفقًا للنظام المعمول به، فإنه يحق لكم سحب موافقتكم المذكورة في أي وقت، ويمكنكم سحب موافقتكم في أي وقت بالاتصال بنا.10. هل نجري أي تحديثات على هذه السياسة؟بإيجاز: الإجابة نعم، نجري تحديثات على سياسة الخصوصية هذه على النحو الذي يحقق امتثالنا للأنظمة ذات الصلة.قد نجري تحديثات بشأن سياسة الخصوصية هذه من حين لآخر، ويُوضَح بيان الإصدار المحدّث من خلال تاريخ محدّث "مراجَع" وتكون النسخة المحدّثة حينئذ نافذة بمجرد الوصول إليها. في حال أجرينا أي تغييرات جوهرية على سياسة الخصوصية الماثل، فيمكن أن نخطركم بها عن طريق نشر إشعار واضح بالتغييرات المذكورة أو بإرسال إشعار إليكم بها بشكل مباشر. ونحث حضراتكم على مراجعة سياسة الخصوصية الماثل بشكل متكرر لتكونوا على دراية كافية بكيفية حماية معلوماتكم.11. كيف يمكنكم التواصل معنا بشأن هذه السياسة؟في حال كان لديكم أي سؤال أو تعليق بشأن سياسة الخصوصية هذه، يمكنكم إرسال بريد إلكتروني به عبر الموقع التالي:Support@sifi.sa12. كيف يمكنكم مراجعة البيانات التي نجمعها منكم أو تحديثها أو حذفها؟عملًا بالأنظمة المعمول بها في دولتكم، فقد يحق لكم طلب الوصول إلى المعلومات الشخصية التي نجمعها منكم أو تغيير المعلومات المذكورة أو حذفها في بعض الحالات. ولطلب مراجعة معلوماتكم الشخصية أو تحديثها أو حذفها، يرجى إرسال رسالة بريد إلكتروني على الموقع support@sifi.sa
*** نهاية الوثيقة ***